Bearbeiten von „Diskussion:Tattoo“

Spring zu: Navigation, suche
Dies ist eine Diskussionsseite. Bitte vergiss nicht, Beiträge mit vier Tilden (~~~~) zu signieren!
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen. Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 2: Zeile 2:
 
Vielleicht ist hier der falsche Ort für die Diskussion, aber es ist mir [http://de.memory-alpha.org/index.php?title=Tattoo&curid=5819&diff=424172&oldid=424171#Hintergrundinformationen gerade aufgefallen]:  
 
Vielleicht ist hier der falsche Ort für die Diskussion, aber es ist mir [http://de.memory-alpha.org/index.php?title=Tattoo&curid=5819&diff=424172&oldid=424171#Hintergrundinformationen gerade aufgefallen]:  
  
Chakotay sagt: <q>I asked Captain Sulu if he would sponsor me at Starfleet Academy.</q> (OT, dt.: <q>Ich habe Captain Sulu gefragt, ob er mich bei der Sternenflottenakademie empfehlen würde.</q>). Das klingt für mich ziemlich ähnlich wie Spock in {{Film|6}}, der sagt, er sei Valeris' <q>sponsor at the Academy</q> (OT, dt.: <q>Förderer an der Akademie</q>). Dagegen wird bei Nog immer eine leicht andere Formulierung benutzt: In {{DS9|Kleine, grüne Männchen}} sagt O'Brien: <q>The Captain sponsored Nog's application to the Academy.</q> (OT, dt.: <q>Naja, der Captain hat Nogs Bewerbung bei der Akademie unterstützt.</q>), dazu passend in {{DS9|Die Schatten der Hölle}}: Worf, auf Garaks Bitte antwortend: <q>You want me to sponsor your application to Starfleet Academy?</q> (OT, dt.: <q>Sie wollen von mir eine Empfehlung für Ihre Bewerbung bei der Sternenflottenakademie?</q>) Man beachte den Unterschied zwischen „sponsor [someone] ''at'' the Academy“ und „sponsor an ''aplication to'' the Academy“! Man beachte zum Beispiel auch noch {{DS9|Die Front}}: Nog ist bereits an der Akademie angenommen, aber jetzt will er mehr, er will nämlich ins Red Squad. Dazu sagt er zu Sisko: <q>I have the grades to qualify [für Red Squad], but I need to be sponsored by a high-ranking officer.</q> (OT, dt.: <q>Ich hab' die Noten für die Qualifizierung, aber ich brauche jemanden, der mich empfiehlt, einen hochrangigen Offizier.</q>)
+
Chakotay sagt: <q>I asked Captain Sulu if he would sponsor me at Starfleet Academy.</q> (OT, dt.: <q>Ich habe Captain Sulu gefragt, ob er mich bei der Sternenflottenakademie empfehlen würde.</q>). Das klingt für mich ziemlich ähnlich wie Spock in {{Film|6}}, der sagt, er sei Valeris' <q>sponsor at the Academy</q> (OT, dt.: <q>Förderer an der Akademie</q>). Dagegen wird bei Nog immer eine leicht andere Formulierung benutzt: In {{DS9|Kleine, grüne Männchen}} sagt O'Brien: <q>The Captain sponsored Nog's application to the Academy.</q>, dazu passend in {{DS9|Die Schatten der Hölle}}: Worf, auf Garaks Bitte antwortend: <q>You want me to sponsor your application to Starfleet Academy?</q> Man beachte den Unterschied zwischen „sponsor [someone] ''at'' the Academy“ und „sponsor an ''aplication to'' the Academy“! Man beachte zum Beispiel auch noch {{DS9|Die Front}}: Nog ist bereits an der Akademie angenommen, aber jetzt will er mehr, er will nämlich ins Red Squad. Dazu sagt er zu Sisko: <q>I have the grades to qualify [für Red Squad], but I need to be sponsored by a high-ranking officer.</q>
  
Der entscheidende Moment ist aber der, in dem sich Nog in {{DS9|Herz aus Stein}} wirklich bewirbt. Da ist nämlich ''nicht'' von „sponsoring“ die Rede, sondern Sisko sagt: <q>As a non-Federation citizen, you need a letter of reference from a command level officer before you can even take the entrance exam.</q> (OT, dt.: <q>Als ein Nicht-Angehöriger der Föderation benötigst Du eine Referenz von einem Offizier der Führungsebene, bevor Du überhaupt an der Zulassungsprüfung teilnehmen kannst.</q>) Fazit: Es klingt für mich alles so, als sei es ganz normal, dass ein Kadett ''an der Akademie'' einen Offizier al Förderer hat, oder dass es zumindest gut für ihn ist. Das kommt aber erst zum tragen, wenn er bereits an der Akademie ist, und scheint nicht direkt mit dem Zugang verbunden zu sein. Könnte der Satz in dieser Episode also nur eine missverständliche Übersetzung sein?--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 08:10, 15. Mär. 2011 (UTC)
+
Der entscheidende Moment ist aber der, in dem sich Nog in {{DS9|Herz aus Stein}} wirklich bewirbt. Da ist nämlich ''nicht'' von „sponsoring“ die Rede, sondern Sisko sagt: <q>As a non-Federation citizen, you need a letter of reference from a command level officer before you can even take the entrance exam.</q> Fazit: Es klingt für mich alles so, als sei es ganz normal, dass ein Kadett ''an der Akademie'' einen Offizier al Förderer hat, oder dass es zumindest gut für ihn ist. Das kommt aber erst zum tragen, wenn er bereits an der Akademie ist, und scheint nicht direkt mit dem Zugang verbunden zu sein. Könnte der Satz in dieser Episode also nur eine missverständliche Übersetzung sein?--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 08:10, 15. Mär. 2011 (UTC)
 
 
:Ich finde das sehr interessant. Allerdings tendiere ich eher dazu, dass hier im Englischen der gleiche Sachverhalt mit verschiedenen Worten ausgedrückt wird. Die deutsche Übersetzung stiftet hier zusätzlich Verwirrung. Aus meiner Sicht wäre das Sponsoring zwar etwas anderes als ein einfaches Referenzschreiben, aber ich glaube eher, dass die Serie keine wirkliche Erklärung für die Bedingungen für die Aufnahme in der Akademie liefern kann. --[[Benutzer:Roddenberry-Kollektor|Roddenberry-Kollektor]] 15:52, 15. Mär. 2011 (UTC)
 
 
 
Die Frage ist, wie genau Siskos Reaktion auf Nogs Bitte zu deuten ist. Nur weil eine Empfehlung/ein „Sponsor“ für Nicht-Föderationsbrüger Pflicht ist, heißt das ja nicht, dass Föderationsbürger soetwas nicht auch gut gebrauchen können. Wenn ich mich richtig erinnere, darf Wesley auch nur auf die Akademie, weil Picard ihn unterstützt (oder?)--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 19:11, 15. Mär. 2011 (UTC)
 
:Richtig. Dann kommt aber die Frage auf, warum Sisko dann extra erwähnt, dass Nichtföderierte eine Empfehlung brauchen. Was wiederum darauf hinausläuft, dass die Frage, welche genauen Bedingungen für eine Aufnahme in die Akademie gegeben sind, durch die Serien nicht geklärt wurde. --[[Benutzer:Roddenberry-Kollektor|Roddenberry-Kollektor]] 19:44, 15. Mär. 2011 (UTC)
 
 
 
Können wir dann die HGI (s.o.) etwas entschärfen?--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 22:56, 15. Mär. 2011 (UTC)
 
 
 
:Ich habs mal versucht. --[[Benutzer:Roddenberry-Kollektor|Roddenberry-Kollektor]] 21:16, 16. Mär. 2011 (UTC)
 
 
 
Ist jetzt nicht mehr so absolut. Danke--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 22:19, 16. Mär. 2011 (UTC)
 
Bitte beachte, dass alle Beiträge zu Memory Alpha Nova von anderen Nutzern bearbeitet, verändert oder entfernt werden können und dass alle Beiträge in Memory Alpha Nova unter der Creative Commons License veröffentlicht werden.

Wenn du nicht möchtest, dass deine Beiträge verändert werden können, dann stelle sie hier nicht ein.
Du gibst uns mit der Bearbeitung die Zusage, dass du den Text selbst verfasst hast, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat (siehe Memory Alpha Nova:Copyrights für Details). Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der 'Diskussion:'-Seite darauf hin.

VERWENDE KEINE COPYRIGHTGESCHÜTZTEN INHALTE OHNE ERLAUBNIS!

Bitte beantworte die folgende Frage, um diese Seite speichern zu können (weitere Informationen):

Abbrechen Bearbeitungshilfe (öffnet in neuem Fenster)

Navigationsmenü