Bearbeiten von „Diskussion:Sheliak“

Spring zu: Navigation, suche
Dies ist eine Diskussionsseite. Bitte vergiss nicht, Beiträge mit vier Tilden (~~~~) zu signieren!
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen. Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 2: Zeile 2:
  
 
wie kommt es den das das sich ihre Schriften so ähnlich sind ???
 
wie kommt es den das das sich ihre Schriften so ähnlich sind ???
 
:Stand so im Drehbuch. Kanonisch erklären kann man es wohl nicht, wohl lediglich produktionstechnisch, zumindest wüsste ich keine gennante Verbindung zwischen den Sheliak und den Borg.--[[Benutzer:Almalexian|Almalexian]] 18:34, 9. Mär. 2011 (UTC)
 
 
== Ein Fehler ==
 
 
Im Artikel wird von 372 Diplomaten gesprochen, die den Vertrag aushandelten, in der Folge wird aber meines Wissens von Rechtsexperten gesprochen. Irre ich mich da, oder ist es ein Fehler?--[[Benutzer:Almalexian|Almalexian]] 18:34, 9. Mär. 2011 (UTC)
 
:Wenn im Artikel in diesem Zusammenhang nur "Diplomaten" gesagt wird, in der Episode aber nur "Rechtsexperten", dann ist das ein Fehler. Werden aber vllt in der Episode beide Begriffe in diesem Kontext genannt? --{{Benutzer:Plasmarelais/Signatur}} 20:10, 9. Mär. 2011 (UTC)
 
 
Mit ner 100%igen Sicherheit kann ich das leider nicht sagen, da ich die entsprechende Folge nicht auf DVD hab. Hab sie nur vor kurzer Zeit mal bei Tele 5 gesehen, daher ist mir das ins Auge gesprungen. Evtl. kann sich ja jemand mit der entsprechenden Folge die Stelle nochmal ansehen, dann hätten wir es klar.--[[Benutzer:Almalexian|Almalexian]] 20:19, 9. Mär. 2011 (UTC)
 
::Hab zwar jetzt nicht die Episode zur Hand, aber eine kurze Recherche im [http://www.chakoteya.net/NextGen/149.htm Transskript zur Episode] liefert "legal expert", was wohl daher eher für den Rechtsexperten, als für den Diplomaten sprechen würde. --[[Benutzer:D47h0r|<span style="color:#FFF8DC;">D47h0r</span>]] <sup>[[Benutzer Diskussion:D47h0r|Talk]]</sup> 21:03, 9. Mär. 2011 (UTC)
 
:Es wird auf jeden Fall <q>Rechtsexperten</q> gesagt, damit wäre dieser Begriff richtig. --{{Benutzer:Plasmarelais/Signatur}} 21:38, 9. Mär. 2011 (UTC)
 
 
:: Ich habs dann mal in Rechtsexperten geändert. --[[Benutzer:Almalexian|Almalexian]] 21:11, 10. Mär. 2011 (UTC)
 
Bitte beachte, dass alle Beiträge zu Memory Alpha Nova von anderen Nutzern bearbeitet, verändert oder entfernt werden können und dass alle Beiträge in Memory Alpha Nova unter der Creative Commons License veröffentlicht werden.

Wenn du nicht möchtest, dass deine Beiträge verändert werden können, dann stelle sie hier nicht ein.
Du gibst uns mit der Bearbeitung die Zusage, dass du den Text selbst verfasst hast, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat (siehe Memory Alpha Nova:Copyrights für Details). Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der 'Diskussion:'-Seite darauf hin.

VERWENDE KEINE COPYRIGHTGESCHÜTZTEN INHALTE OHNE ERLAUBNIS!

Bitte beantworte die folgende Frage, um diese Seite speichern zu können (weitere Informationen):

Abbrechen Bearbeitungshilfe (öffnet in neuem Fenster)

Verwendete Vorlagen in diesem Artikel:

Navigationsmenü