Bearbeiten von „Diskussion:Plasmaregler“

Spring zu: Navigation, suche
Dies ist eine Diskussionsseite. Bitte vergiss nicht, Beiträge mit vier Tilden (~~~~) zu signieren!
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen. Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 2: Zeile 2:
  
 
Hieß das Gerät jetzt '''[[Plasmaregler]]''' oder '''[[Plasmaregulator]]'''? Wir haben unter beiden Namen jeweils einen Artikel - einer davon ist zu viel? {{Benutzer:Defchris/Signatur}} 12:30, 6. Jun. 2007 (UTC)
 
Hieß das Gerät jetzt '''[[Plasmaregler]]''' oder '''[[Plasmaregulator]]'''? Wir haben unter beiden Namen jeweils einen Artikel - einer davon ist zu viel? {{Benutzer:Defchris/Signatur}} 12:30, 6. Jun. 2007 (UTC)
:Ich habe Plasmaregler angelegt, als ich die Episodenbeschreibung gemacht habe, deswegen bin ich mir zu 99,99% sicher, dass es Plasmaregler heißt. Ich kann zur Sicherheit auch noch mal nachsehen--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 13:04, 6. Jun. 2007 (UTC)
 
::ich halte es auch nicht unbedingt für ausgeschlossen das nicht beides gesagt wurde. ist bei der deutschen übersetzung häufig der fall :/ --[[Benutzer:Shisma|Shisma]] <sub>Bitte korrigiert mich</sub> 13:07, 6. Jun. 2007 (UTC)
 
:Ich habe gerade noch mal nachgesehen, zwei Erwähnungen, beide Male "Plasma''regler''"--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 14:50, 6. Jun. 2007 (UTC)
 
::der englische artikel gibt noch drei weitere quellen an {{DS9|Blasphemie|Die Karte|Das, was du zurückläßt, Teil I}}. wir müssen wohl erstmal herausfinden wie es dort mehrheitlich übersetzt wurde. ich zumindest, bin der meinung schonmal das wort Plasmaregulator gehört zu haben--[[Benutzer:Shisma|Shisma]] <sub>Bitte korrigiert mich</sub> 14:54, 6. Jun. 2007 (UTC)
 
:Das wusste ich nicht, dann nehme ich erst mal den Löschantrag wieder zurück. Vermutlich läuft es aber darauf hinaus, dass beide Begriffe genutzt wurden, wir uns für einen entscheiden und der andere zu einem Redirect wird--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 14:58, 6. Jun. 2007 (UTC)
 
::vorerst würde ich sagen, behalten wir den von dem wir genau wissen das er eine existenzberechtigung hat. wenn wir den anderen in ein redirect umwandeln wird ja nix gelöscht. hey, du bist ja auch berliner^^--[[Benutzer:Shisma|Shisma]] <sub>Bitte korrigiert mich</sub> 15:05, 6. Jun. 2007 (UTC)
 
:Also [[Plasmaregulator]] gleich in einen Redirect umwandeln? Soviel steht eh nicht drinn (Nur zugezogener Berliner, aber mütterlicherseits eigentlich nur in die Heimat zurückgekehrt)--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 15:07, 6. Jun. 2007 (UTC)
 
:Übrigens gibt ja auch der englische Artikel den alternativen Begriff "EPS-Regulator", möglich also, dass es noch eine Übersetzung dafür gibt--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 15:25, 6. Jun. 2007 (UTC)
 
Bitte beachte, dass alle Beiträge zu Memory Alpha Nova von anderen Nutzern bearbeitet, verändert oder entfernt werden können und dass alle Beiträge in Memory Alpha Nova unter der Creative Commons License veröffentlicht werden.

Wenn du nicht möchtest, dass deine Beiträge verändert werden können, dann stelle sie hier nicht ein.
Du gibst uns mit der Bearbeitung die Zusage, dass du den Text selbst verfasst hast, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat (siehe Memory Alpha Nova:Copyrights für Details). Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der 'Diskussion:'-Seite darauf hin.

VERWENDE KEINE COPYRIGHTGESCHÜTZTEN INHALTE OHNE ERLAUBNIS!

Bitte beantworte die folgende Frage, um diese Seite speichern zu können (weitere Informationen):

Abbrechen Bearbeitungshilfe (öffnet in neuem Fenster)

Navigationsmenü