Bearbeiten von „Diskussion:Ohrläppchen“

Spring zu: Navigation, suche
Dies ist eine Diskussionsseite. Bitte vergiss nicht, Beiträge mit vier Tilden (~~~~) zu signieren!
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen. Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 3: Zeile 3:
 
Verwendet Quark in der deutschen Synchronisation eigentlich die Redewendung ''"Du hast keine 'Lobes' dafür!"''? Ich verstehe es im Englischen immer übertragen so "Du hast doch gar nicht die richtigen Ohrläppchen dazu!"/(Du hast doch nicht das Zeug dazu), was im Deutschen aufgrund mangelnder Gewohnheit recht eigenartig klingt. --[[Benutzer:William.Riker|William.Riker]] 22:26, 16. Sep. 2009 (UTC)
 
Verwendet Quark in der deutschen Synchronisation eigentlich die Redewendung ''"Du hast keine 'Lobes' dafür!"''? Ich verstehe es im Englischen immer übertragen so "Du hast doch gar nicht die richtigen Ohrläppchen dazu!"/(Du hast doch nicht das Zeug dazu), was im Deutschen aufgrund mangelnder Gewohnheit recht eigenartig klingt. --[[Benutzer:William.Riker|William.Riker]] 22:26, 16. Sep. 2009 (UTC)
 
::Ne benutzt er nicht. Er sagt, "Du hast nicht die Ohrläppchen dafür" o.ä. Das mit dem Eigenname ist Quatsch, ''Lobes'' ist englisch für Ohrläppchen, mehr nicht. Auf der MA/en Seite steht noch der Vergleich mit ''Balls'', frei übersetzt: "Da hast Du nicht genug Eier für." Das finde ich allerdings etwas weit hergeholt. Denke, dass man die Passage über den Eigennamen rausnehmen kann.--[[Benutzer:Joe-le|Joe-le]] 22:43, 16. Sep. 2009 (UTC)
 
::Ne benutzt er nicht. Er sagt, "Du hast nicht die Ohrläppchen dafür" o.ä. Das mit dem Eigenname ist Quatsch, ''Lobes'' ist englisch für Ohrläppchen, mehr nicht. Auf der MA/en Seite steht noch der Vergleich mit ''Balls'', frei übersetzt: "Da hast Du nicht genug Eier für." Das finde ich allerdings etwas weit hergeholt. Denke, dass man die Passage über den Eigennamen rausnehmen kann.--[[Benutzer:Joe-le|Joe-le]] 22:43, 16. Sep. 2009 (UTC)
Gut, dann nehme ich den Absatz im Artikel heraus. Lässt sich ohnehin wiederherstellen, wenn es Einwände gibt. --[[Benutzer:William.Riker|William.Riker]] 08:52, 17. Sep. 2009 (UTC)
 
Bitte beachte, dass alle Beiträge zu Memory Alpha Nova von anderen Nutzern bearbeitet, verändert oder entfernt werden können und dass alle Beiträge in Memory Alpha Nova unter der Creative Commons License veröffentlicht werden.

Wenn du nicht möchtest, dass deine Beiträge verändert werden können, dann stelle sie hier nicht ein.
Du gibst uns mit der Bearbeitung die Zusage, dass du den Text selbst verfasst hast, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat (siehe Memory Alpha Nova:Copyrights für Details). Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der 'Diskussion:'-Seite darauf hin.

VERWENDE KEINE COPYRIGHTGESCHÜTZTEN INHALTE OHNE ERLAUBNIS!

Bitte beantworte die folgende Frage, um diese Seite speichern zu können (weitere Informationen):

Abbrechen Bearbeitungshilfe (öffnet in neuem Fenster)

Verwendete Vorlagen in diesem Artikel:

Navigationsmenü