Bearbeiten von „Diskussion:Katapult (Antrieb)“
Dies ist eine Diskussionsseite. Bitte vergiss nicht, Beiträge mit vier Tilden (
~~~~
) zu signieren!Hast du vergessen dich einzuloggen?
Ein Benutzername hilft allen dabei, deine Beiträge verfolgen zu können und untereinander zu kommunizieren. Wenn du dich nicht einloggst, wird deine IP-Adresse in die Versionsgeschichte eingetragen.
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen.
Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version | Dein Text | ||
Zeile 32: | Zeile 32: | ||
Der Artikel wurde in der MA/en kürzlich verschoben. Zunächst von "Graviton catapult" zu "Catapult" (Begründung: <q>Never called this in dialog, and only ever called "catapult", with emphasis, script notes called it a 'space catapult'</q>) und dann von "Catapult" zu [[:en:Tash's catapult|Tash's catapult]] mit der Begründung <q>Feels right</q>. Ich hab' da vom "Feeling her jetzt kein so so gutes Gefühl" ;) Daher frag' ich mal in die Runde: was wird in der deutschen Synchronfassung gesagt? Subraumkatapult und/oder Gravitonkatapult? --[[User:Fizzbin-Junkie|Fizzbin-Junkie]] 19:39, 7. Nov. 2017 (UTC) | Der Artikel wurde in der MA/en kürzlich verschoben. Zunächst von "Graviton catapult" zu "Catapult" (Begründung: <q>Never called this in dialog, and only ever called "catapult", with emphasis, script notes called it a 'space catapult'</q>) und dann von "Catapult" zu [[:en:Tash's catapult|Tash's catapult]] mit der Begründung <q>Feels right</q>. Ich hab' da vom "Feeling her jetzt kein so so gutes Gefühl" ;) Daher frag' ich mal in die Runde: was wird in der deutschen Synchronfassung gesagt? Subraumkatapult und/oder Gravitonkatapult? --[[User:Fizzbin-Junkie|Fizzbin-Junkie]] 19:39, 7. Nov. 2017 (UTC) | ||
: Als die Voyager das erste mal auf Tash trifft, spricht er immer nur von "Katapult" bzw. "mein Katapult". Also ohne irgendwelche Zusätze. Auch später wird es immer nur so genannt. --[[Benutzer:Mark McWire|Mark McWire]] ([[Benutzer Diskussion:Mark McWire|Diskussion]]) 21:02, 7. Nov. 2017 (UTC) | : Als die Voyager das erste mal auf Tash trifft, spricht er immer nur von "Katapult" bzw. "mein Katapult". Also ohne irgendwelche Zusätze. Auch später wird es immer nur so genannt. --[[Benutzer:Mark McWire|Mark McWire]] ([[Benutzer Diskussion:Mark McWire|Diskussion]]) 21:02, 7. Nov. 2017 (UTC) | ||
− | |||
− |