Bearbeiten von „Diskussion:Der Schwarm“

Spring zu: Navigation, suche
Dies ist eine Diskussionsseite. Bitte vergiss nicht, Beiträge mit vier Tilden (~~~~) zu signieren!
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen. Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 34: Zeile 34:
  
 
Danke für deine Recherchen und somit Bestätigung meiner Annahmen, aber auch wenn du die Übersetzer in Schutz versuchst zu nehmen, falls es professionelle Übersetzer gewesen sein sollten, DARF so ein Patzer einfach nicht geschehen, auch aus zeitlichen Gründen nicht. Entweder kennt man das Wort "parsnip", ein echter professioneller Übersetzer hat so ein Wort zu kennen!, oder es ist ein Amateur am Werk und somit glaube ich es sind Leute am Werk gewesen, die von sich behaupten sie hätten gute Englischkenntnisse, ein bekanntes Wort springt einem sofort ins Gedächtnis wenn man es hört und ein Profi kennt parsnip :-). Aber schlechte Übersetzer gibt es auch bei Büchern, wenn ich mir manche Fachbücher im Deutschen antue, die von Nicht-Fachleuten übersetzt wurden bekomme ich das blanke Entsetzen, vielleicht sollte ich mich mal selber als Übersetzer irgendwo bewerben, schlechter als die wäre ich bestimmt nicht :-D -- [[Spezial:Beiträge/88.78.30.229|88.78.30.229]] 20:41, 27. Feb. 2010 (UTC)
 
Danke für deine Recherchen und somit Bestätigung meiner Annahmen, aber auch wenn du die Übersetzer in Schutz versuchst zu nehmen, falls es professionelle Übersetzer gewesen sein sollten, DARF so ein Patzer einfach nicht geschehen, auch aus zeitlichen Gründen nicht. Entweder kennt man das Wort "parsnip", ein echter professioneller Übersetzer hat so ein Wort zu kennen!, oder es ist ein Amateur am Werk und somit glaube ich es sind Leute am Werk gewesen, die von sich behaupten sie hätten gute Englischkenntnisse, ein bekanntes Wort springt einem sofort ins Gedächtnis wenn man es hört und ein Profi kennt parsnip :-). Aber schlechte Übersetzer gibt es auch bei Büchern, wenn ich mir manche Fachbücher im Deutschen antue, die von Nicht-Fachleuten übersetzt wurden bekomme ich das blanke Entsetzen, vielleicht sollte ich mich mal selber als Übersetzer irgendwo bewerben, schlechter als die wäre ich bestimmt nicht :-D -- [[Spezial:Beiträge/88.78.30.229|88.78.30.229]] 20:41, 27. Feb. 2010 (UTC)
 
Achso, was ist eigentlich mit HGI gemeint? Sollte ich das kennen? -- [[Spezial:Beiträge/88.78.30.229|88.78.30.229]] 20:52, 27. Feb. 2010 (UTC)
 
:Nein, musst Du natürlich nicht. Ich habe selbst anfangs mit den ganzen Abkürzungen Probleme gehabt, tschuldigung :). Damit sind die Hintergrundinformationen gemeint. Kannst es gerne selbst eintragen, wenn du Lust hast. --[[Benutzer:Egeria|Egeria]] 22:56, 27. Feb. 2010 (UTC)
 
 
Gut ich schau mir das mit den Hintergrundinformationen gerne mal an und trage das heute oder morgen nach, falls das nicht schon jemand übernommen hat, übrigens habe ich jetzt einen Benutzernamen, bin also nun Mitglied, da ich sehe, daß ich öfter hier reinschaue und scheinbar Interessantes beitragen kann (ja und nette Leute sich hier herumtummeln so wie du hehe) -- [[Benutzer:EyeOfTheBeholder|EyeOfTheBeholder]] 23:05, 27. Feb. 2010 (UTC)
 
 
== Pastinake und Realwelt ==
 
 
Das geht insbesondere an Bravomike, weil er Pastinake im Artikel verlinkt hat. Da Pastinake ein irdisches Gemüse ist hat es in MA eigentlich keinen Platz, so dass der (derzeit tote) Link meiner Meinung eigentlich entfernt werden müsste. Es sei denn
 
 
1. hier bei MA werden einige wichtige Begriffe aus der realen Welt durchaus mit einem Artikel versehen, wobei ich mir da bei "Pastinake" und ihrem Vorkommen in diesem Artikel nicht sicher bin ob dies hier zutrifft,
 
 
2. oder es werden durchaus "Crosslinks" zu Wikipedia-Artikeln getätigt, wobei dann dieser Link mit der Wikipedia-Pastinake verlinkt werden müsste, wobei ich Crosslinks hier noch nicht angetroffen habe.
 
 
Bevor das geklärt ist entferne ich die Verlinkung erstmal nicht. -- [[Benutzer:EyeOfTheBeholder|EyeOfTheBeholder]] 16:31, 7. Mär. 2010 (UTC)
 
:Der Artikel sollte schon verlinkt sein und dann angelegt werden (habe ich jetzt gerade getan). Für mich stellt sich jetzt mehr die Frage, warum in den Hintergrundinformationen [[Pastinake]] verlinkt ist und in den Episodenverweisen [[Parsnik]]. Einen Artikel Parsnik brauchen wir in der deutschen MA doch nicht auch noch, oder? --[[Benutzer:Egeria|Egeria]] 17:37, 7. Mär. 2010 (UTC)
 
::Der Link in den Verweisen geht auf mich. Ich hab damals den Übersetzungsfehler tatsächlich schlicht übersehen und entsprechend verlinkt. Eine [[Parsnip|Weiterleitung]] sollte der begriff aber trotzdem wert sein.--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 18:36, 7. Mär. 2010 (UTC)
 
 
Beeindruckend Egeria, der [[Pastinake]]n-Artikel sieht gut aus, haste gut gemacht! Somit weiß ich ab jetzt, dass Punkt 1 von oben gilt, also, dass ein Begriff, der in den Episoden vorkommt auch einen Artikel bekommt, egal wie unbedeutend das aussehen mag. Bravomike, das mit dem Übersehen des Übersetzungsfehlers geht eigentlich auch in Ordnung, Hauptsache irgendwann fällt es auf :-) und natürlich kann in den Hintergrundinformationen nicht zu Parsnip verlinkt werden, wenn schon dann zum deutschen Artikel, der ist ja nicht einfach nur so von dir verfasst worden! (für Egeria) -- [[Benutzer:EyeOfTheBeholder|EyeOfTheBeholder]] 20:27, 7. Mär. 2010 (UTC)
 
Bitte beachte, dass alle Beiträge zu Memory Alpha Nova von anderen Nutzern bearbeitet, verändert oder entfernt werden können und dass alle Beiträge in Memory Alpha Nova unter der Creative Commons License veröffentlicht werden.

Wenn du nicht möchtest, dass deine Beiträge verändert werden können, dann stelle sie hier nicht ein.
Du gibst uns mit der Bearbeitung die Zusage, dass du den Text selbst verfasst hast, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat (siehe Memory Alpha Nova:Copyrights für Details). Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der 'Diskussion:'-Seite darauf hin.

VERWENDE KEINE COPYRIGHTGESCHÜTZTEN INHALTE OHNE ERLAUBNIS!

Bitte beantworte die folgende Frage, um diese Seite speichern zu können (weitere Informationen):

Abbrechen Bearbeitungshilfe (öffnet in neuem Fenster)

Navigationsmenü