Bearbeiten von „Diskussion:Alarmsignal“

Spring zu: Navigation, suche
Dies ist eine Diskussionsseite. Bitte vergiss nicht, Beiträge mit vier Tilden (~~~~) zu signieren!
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen. Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 1: Zeile 1:
== Alarmstufe Grün? ==
 
 
 
Kann man mal bitte das schwachsinnige "Alarmstufe Grün" ändern? Es ist kein Alarmzustand, geschwiege denn, dass es in Star Trek nie erwähnt wird. Daneben ist "Alarmstufe Grau" ein "Code Grau", also ein Betriebszustand, und kein Alarmzustand (übrigens wird er auch als "Reduced Power Mode" bezeichnet).
 
Kann man mal bitte das schwachsinnige "Alarmstufe Grün" ändern? Es ist kein Alarmzustand, geschwiege denn, dass es in Star Trek nie erwähnt wird. Daneben ist "Alarmstufe Grau" ein "Code Grau", also ein Betriebszustand, und kein Alarmzustand (übrigens wird er auch als "Reduced Power Mode" bezeichnet).
 
Daneben wüsste ich mal gerne, wo denn ein Annäherungsalarm oder Dekompressionsalarm auftaucht, oder die Selbstzerstörung als Alarm bezeichnet wird. Mit Verlaub gesagt ist diese Darstellung der Alarmzustände hoch naiv.--[[Benutzer:129.247.247.240|129.247.247.240]] 13:05, 2. Nov 2006 (UTC)
 
Daneben wüsste ich mal gerne, wo denn ein Annäherungsalarm oder Dekompressionsalarm auftaucht, oder die Selbstzerstörung als Alarm bezeichnet wird. Mit Verlaub gesagt ist diese Darstellung der Alarmzustände hoch naiv.--[[Benutzer:129.247.247.240|129.247.247.240]] 13:05, 2. Nov 2006 (UTC)
Zeile 35: Zeile 33:
  
 
in [[TAS]]: [[Der Überlebende]] fällt das wort "inversorenalarm" wohin damit? --[[Benutzer:Shisma|Shisma]] <sub>Bitte korrigiert mich</sub> 21:04, 29. Dez 2006 (UTC)
 
in [[TAS]]: [[Der Überlebende]] fällt das wort "inversorenalarm" wohin damit? --[[Benutzer:Shisma|Shisma]] <sub>Bitte korrigiert mich</sub> 21:04, 29. Dez 2006 (UTC)
:In welchem Zusammenhang fällt der Begriff denn? Ist es ein Eindringlingsalarm wie in [[Star Trek: Nemesis]] oder ein Invasionsalarm, der eine Gefahr für die ganze Föderation bedeutet? {{Benutzer:Defchris/Signatur}} 22:53, 29. Dez 2006 (UTC)
 
::ehm, so eine art formwandler befindet sich irgentwo, in irgenteiner form auf der enterprise. achja, der englische untertitel schreibt "intruder alert". also quasi eine fehlübersetzung von "[[Eindringlingsalarm]]"--[[Benutzer:Shisma|Shisma]] <sub>Bitte korrigiert mich</sub> 22:59, 29. Dez 2006 (UTC)
 
Bitte beachte, dass alle Beiträge zu Memory Alpha Nova von anderen Nutzern bearbeitet, verändert oder entfernt werden können und dass alle Beiträge in Memory Alpha Nova unter der Creative Commons License veröffentlicht werden.

Wenn du nicht möchtest, dass deine Beiträge verändert werden können, dann stelle sie hier nicht ein.
Du gibst uns mit der Bearbeitung die Zusage, dass du den Text selbst verfasst hast, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat (siehe Memory Alpha Nova:Copyrights für Details). Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der 'Diskussion:'-Seite darauf hin.

VERWENDE KEINE COPYRIGHTGESCHÜTZTEN INHALTE OHNE ERLAUBNIS!

Bitte beantworte die folgende Frage, um diese Seite speichern zu können (weitere Informationen):

Abbrechen Bearbeitungshilfe (öffnet in neuem Fenster)

Verwendete Vorlagen in diesem Artikel:

Navigationsmenü