Bearbeiten von „Die Schlacht um Ajilon Prime“

Spring zu: Navigation, suche
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen. Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 223: Zeile 223:
 
=== Filmfehler ===  
 
=== Filmfehler ===  
 
==== Inhaltliche Ungereimtheiten ====
 
==== Inhaltliche Ungereimtheiten ====
{{HGI|Laut dieser Episode und {{e|Heilige Visionen}}, die kurze Zeit später spielt, ist [[Jake Sisko]] 18 Jahre alt, obwohl er laut dem Skript von {{e|Der Abgesandte, Teil I}}, welche vier Jahre vorher spielt, nur 12 ist und drei Jahre vorher 9. In zwei anderen Episoden der ersten Staffel ({{e|Chula – Das Spiel}} und {{e|Die Nachfolge}}) wird jedoch gesagt, dass er 14 Jahre alt. [[Cirroc Lofton]], der Jake verkörpert, ist zum Zeitpunkt des Drehs dieser Episode wirklich 18 Jahre alt.}}
+
{{HGI|Laut dieser Episode und {{e|Heilige Visionen}}, die kurze Zeit später spielt, ist [[Jake Sisko]] 18 Jahre alt, obwohl er laut dem Skript von {{e|Der Abgesandte, Teil I}}, welche vier Jahre vorher spielt, nur 12 ist und drei Jahre vorher 9. In zwei anderen Episoden der ersten Staffel ({{DS9|Chula – Das Spiel}} und {{e|Die Nachfolge}}) wird jedoch gesagt, dass er 14 Jahre alt. [[Cirroc Lofton]], der Jake verkörpert, ist zum Zeitpunkt des Drehs dieser Episode wirklich 18 Jahre alt.}}
 
<!--
 
<!--
 
==== Produktionsfehler ====
 
==== Produktionsfehler ====
 
-->
 
-->
 
 
==== Synchronisationsfehler ====
 
==== Synchronisationsfehler ====
 
{{HGI|Die deutsche Synchronisation hat in dieser Episode wieder einige Kuriositäten erzeugt. So bezeichnet Jadzia Dax den ''Lembatta-Cluster'' als ''Lambada-Cluster'' und Dr. Bashir spricht mit Kalandra über eine Person namens ''Majoranas'', an einer Stelle, in der es im Original ''my OR-Nurse'' - zu deutsch etwa ''meine OP-Schwester'' - heißt. Außerdem wird das Mineral ''Magnesit'' als ''Magnazit'' bezeichnet.}}
 
{{HGI|Die deutsche Synchronisation hat in dieser Episode wieder einige Kuriositäten erzeugt. So bezeichnet Jadzia Dax den ''Lembatta-Cluster'' als ''Lambada-Cluster'' und Dr. Bashir spricht mit Kalandra über eine Person namens ''Majoranas'', an einer Stelle, in der es im Original ''my OR-Nurse'' - zu deutsch etwa ''meine OP-Schwester'' - heißt. Außerdem wird das Mineral ''Magnesit'' als ''Magnazit'' bezeichnet.}}
Bitte beachte, dass alle Beiträge zu Memory Alpha Nova von anderen Nutzern bearbeitet, verändert oder entfernt werden können und dass alle Beiträge in Memory Alpha Nova unter der Creative Commons License veröffentlicht werden.

Wenn du nicht möchtest, dass deine Beiträge verändert werden können, dann stelle sie hier nicht ein.
Du gibst uns mit der Bearbeitung die Zusage, dass du den Text selbst verfasst hast, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat (siehe Memory Alpha Nova:Copyrights für Details). Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der 'Diskussion:'-Seite darauf hin.

VERWENDE KEINE COPYRIGHTGESCHÜTZTEN INHALTE OHNE ERLAUBNIS!

Bitte beantworte die folgende Frage, um diese Seite speichern zu können (weitere Informationen):

Abbrechen Bearbeitungshilfe (öffnet in neuem Fenster)

Navigationsmenü