Bearbeiten von „Carpenter Street (Episode)“

Spring zu: Navigation, suche
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen. Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 8: Zeile 8:
 
|        Episode= 11
 
|        Episode= 11
 
|          ProdNr= 063
 
|          ProdNr= 063
| Erstausstrahlung= 2003-11-26
+
| Erstaustrahlung= 2003-11-26
|DtErstaudstrahlung= 2005-01-15
+
|DtErstaustrahlung= 2005-01-15
RemAusdtrahlung=   
+
RemAustrahlung=   
 
|            Bild= Polizist nimmt Loomis fest.jpg
 
|            Bild= Polizist nimmt Loomis fest.jpg
 
|          Autor= Rick Berman  
 
|          Autor= Rick Berman  
Zeile 66: Zeile 66:
  
 
[[Datei:Probanden.jpg|thumb|Die Probanden in der Carpenter Street]]
 
[[Datei:Probanden.jpg|thumb|Die Probanden in der Carpenter Street]]
Anschließend bringt er den Mann auf ein Bett und fährt dann seinen Rollstuhl weg. Der Mann fragt ihn, ob er seine Hände desinfiziert habe. Loomis sagt, dass er den ganzen Tag intravenöse Spritzen gibt. Wenn es hier Infektionen gibt, dann bestimmt nicht durch ihn. Loomis fragt, ob sie nicht etwas vergessen hätten. Der Mann antwortet, dass sie beschlossen haben, ihn für die letzten drei Patienten auf einmal zu entschädigen. Loomis sagt, dass das nicht so vereinbart war. Sie sagten, er werde für jeden einzeln bezahlt. Sie fordern ihn auf, ihnen die letzten beiden Blutgruppen zu bringen. Loomis sagt, dass sie ein paar Tage warten sollten, da etwas in den [[Nachrichten]] war, dass bei der Polizei immer mehr [[Anzeige]]n eingehen, dass Leute vermisst werden. Der Mann fordert ihn auf, weiterzumachen. Doch Loomis sagt, dass wenn man herausfindet, dass sie alle in der Klinik waren, keine Intelligenzbestie sein müsse, um zu erkennen, dass er etwas damit zu tun hat. Der Mann schlägt Loomis vor, nun seine Arbeit schnell zu beenden. Dieser erklärt, dass es ihn nicht interessiere, was sie hier machen und es ihn nichts angeht. Allerdings gingen die Bullen nicht gerade zimperlich mit Terroristenhelfern um. Daher will der Mann nun sein Honorar für die letzten Drei verdoppeln. Allerdings müssten die letzten beiden bis morgen hier sein. Loomis ist nun damit einverstanden und will sie bis morgen bringen. Dann verlässt er den Raum.
+
Anschließend bringt er den Mann auf ein Bett und fährt dann seinen Rollstuhl weg. Der Mann fragt ihn, ob er seine Hände desinfiziert habe. Loomis sagt, dass er den ganzen Tag intravenöse Spritzen gibt. Wenn es hier Infektionen gibt, dann bestimmt nicht für ihn. Loomis fragt, ob sie nicht etwas vergessen hätten. Der Mann antwortet, dass sie beschlossen haben, ihn für die letzten drei Patienten auf einmal zu entschädigen. Loomis sagt, dass das nicht so vereinbart war. Sie fordern ihn auf, ihnen die letzten beiden Blutgruppen zu bringen. Loomis sagt, dass sie ein paar Tage warten sollten, da etwas in den [[Nachrichten]] war, dass bei der Polizei immer mehr Anzeigen eingehen, dass Leute vermisst werden. Der Mann fordert ihn auf, weiterzumachen. Doch Loomis sagt, dass wenn man herausfindet, dass sie alle in der Klinik waren, keine Intelligenzbestie sein müsse, um zu erkennen, dass er etwas damit zu tun hat. Der Mann schlägt Loomis vor, nun seine Arbeit schnell zu beenden. Dieser erklärt, dass es ihn nicht interessiere, was sie hier machen und es ihn nichts angeht. Allerdings gingen die Bullen nicht gerade zimperlich mit Terroristenhelfern um. Daher will der Mann nun sein Honorar für die letzten Drei verdoppeln. Allerdings müssten die letzten beiden bis morgen hier sein. Loomis ist nun damit einverstanden und will sie bis morgen bringen. Dann verlässt er den Raum.
  
 
Draußen bemerken ihn Archer und T'Pol. Als er mit seinem Wagen losfährt, folgen sie ihm. Nachdem Loomis seine Wohnung betreten hat, verriegelt er sie. Dann geht er auf und ab und holt sich schließlich ein Bier aus dem Kühlschrank. Anschließend geht er zu seinem Bett und sieht sich Patientenakten an. Er liest, dass der Mann im 9. Stock wohnt und 280 [[Pfund]] wiegt. Der andere heißt [[William Myers]] und wohnt im zweiten Stock. Plötzlich klopft es und Loomis blickt durch den [[Türspion]]. Draußen sieht er Archer und weicht zurück. Archer sieht auf seinem Tricorder, dass Loomis versucht zu fliehen, und tritt nun die Tür ein. Loomis rennt schon die Feuerleiter herunter und Archer folgt ihm. Als Loomis unten ankommt, erwartet ihn bereits T'Pol, die ihn mit dem [[Vulkanischer Nackengriff|vulkanischen Nackengriff]] betäubt.
 
Draußen bemerken ihn Archer und T'Pol. Als er mit seinem Wagen losfährt, folgen sie ihm. Nachdem Loomis seine Wohnung betreten hat, verriegelt er sie. Dann geht er auf und ab und holt sich schließlich ein Bier aus dem Kühlschrank. Anschließend geht er zu seinem Bett und sieht sich Patientenakten an. Er liest, dass der Mann im 9. Stock wohnt und 280 [[Pfund]] wiegt. Der andere heißt [[William Myers]] und wohnt im zweiten Stock. Plötzlich klopft es und Loomis blickt durch den [[Türspion]]. Draußen sieht er Archer und weicht zurück. Archer sieht auf seinem Tricorder, dass Loomis versucht zu fliehen, und tritt nun die Tür ein. Loomis rennt schon die Feuerleiter herunter und Archer folgt ihm. Als Loomis unten ankommt, erwartet ihn bereits T'Pol, die ihn mit dem [[Vulkanischer Nackengriff|vulkanischen Nackengriff]] betäubt.
Zeile 77: Zeile 77:
  
 
[[Datei:Loomis isst einen Burger.jpg|thumb|Loomis isst einen Burger.]]
 
[[Datei:Loomis isst einen Burger.jpg|thumb|Loomis isst einen Burger.]]
Sie fahren also bei [[Burgerland]] vor und die Bedienung fragt sie über eine Sprechanlage, was sie wünschen. Loomis sagt Archer, dass er den [[Double Superbeef]] ohne [[Salat]] nimmt. Die Bedienung sagt, dass sie für 40 [[Cent]] extra einen [[Triple Superbeef|Triple]] daraus machen können. Loomis fordert ihn auf, es zu tun. Archer sagt, dass ein Doppelter reicht. Die Stimme fragt nun, ob er daraus einen [[Combo]] machen wollte. Loomis ruft eine Bestätigung und verlangt [[Pommes Frites|Pommes]] und ein mittleres [[Root Beer]] dazu. Sie fragt, ob sie noch etwas wünschen. Archer verlangt einen [[Hamburger]] nur mit [[Ketchup]]. Die Stimme sagt, dass er für nur 40 Cent extra einen Double daraus machen kann, was Archer verneint. Als sie ihn anschließend fragt, ob er einen Combo daraus machen will, verneint Archer schon leicht genervt. Sie fragt, ob sie noch etwas wünschen. T'Pol fragt, ob der [[Fiesta-Salat]] irgendein tierisches Produkt enthält. Die Stimme sagt, dass sie für 75 Cent Aufschlag drei Streifen [[Schinken]] beifügen. T'Pol lehnt nun ab, da sie sich sicher ist.  
+
Sie fahren also bei [[Burgerland]] vor und die Bedienung fragt sie über eine Sprechanlage, was sie wünschen. Loomis sagt Archer, dass er den [[Double Superbeef]] ohne [[Salat]] nimmt. Die Bedienung sagt, dass sie für 40 [[Cent]] extra einen [[Triple Superbeef|Triple]] daraus machen können. Loomis fordert ihn auf, es zu tun. Archer sagt, dass ein Doppelter reicht. Die Stimme fragt nun, ob er daraus einen [[Combo]] machen wollte. Loomis ruft eine Bestätigung und verlangt [[Pommes Fristes|Pommes]] und ein mittleres [[Root Beer]] dazu. Sie fragt, ob sie noch etwas wünschen. Archer verlangt einen [[Hamburger]] nur mit [[Ketchup]]. Die Stimme sagt, dass er für nur 40 Cent extra einen Double daraus machen kann, was Archer verneint. Als sie ihn anschließend fragt, ob er einen Combo daraus machen will, verneint Archer schon leicht genervt. Sie fragt, ob sie noch etwas wünschen. T'Pol fragt, ob der [[Fiesta-Salat]] irgendein tierisches Produkt enthält. Die Stimme sagt, dass sie für 75 Cent Aufschlag drei Streifen [[Schinken]] beifügen. T'Pol lehnt nun ab, da sie sich sicher ist.  
  
 
Anschließend fahren sie durch die Stadt und Loomis isst derweil seinen Burger. Er fragt sie scheinheilig, ob es sie störe und sagt, dass es einfacher wäre, wenn sie ihm die Hände losbinden würden und er ihnen schon nicht davonlaufen würde. Als er den Bürger in den Händen hält und über den [[Strohhalm]] aus seinem Becher trinkt, fällt ein Stück Fleisch aus seinem Burger auf T'Pols Bein. Als er das schon machen will, drückt T'Pol ihn weg und wirft es mit der anderen Hand aus dem Fenster. Loomis meint, dass er vergessen hatte, dass sie [[Vegetarier]]in ist, und bietet ihr die Pommes an, die wahrscheinlich okay seien. Als T'Pol ihn entgeistert ansieht, meint er, dass sie es eben nicht essen solle.
 
Anschließend fahren sie durch die Stadt und Loomis isst derweil seinen Burger. Er fragt sie scheinheilig, ob es sie störe und sagt, dass es einfacher wäre, wenn sie ihm die Hände losbinden würden und er ihnen schon nicht davonlaufen würde. Als er den Bürger in den Händen hält und über den [[Strohhalm]] aus seinem Becher trinkt, fällt ein Stück Fleisch aus seinem Burger auf T'Pols Bein. Als er das schon machen will, drückt T'Pol ihn weg und wirft es mit der anderen Hand aus dem Fenster. Loomis meint, dass er vergessen hatte, dass sie [[Vegetarier]]in ist, und bietet ihr die Pommes an, die wahrscheinlich okay seien. Als T'Pol ihn entgeistert ansieht, meint er, dass sie es eben nicht essen solle.
Zeile 258: Zeile 258:
 
=== Verweise ===
 
=== Verweise ===
 
{{Episodenverweise
 
{{Episodenverweise
| Ereignisse    = [[1970er-Jahre]], [[2002]], [[2004]], [[2061]], [[30. Jahrhundert]], [[Temporaler Kalter Krieg]]
+
| Ereignisse    = [[1970er-Jahre]], [[2002]], [[2004]], [[2061]], [[30. Jahrhundert]]
| Institutionen = [[American Wrecking Company]],  [[Detroit Police Department]], [[FBD]], [[Oberste Temporale Direktive]], [[Sakura Rent-a-Car]]
+
| Institutionen = [[American Wrecking Company]],  [[Detroit Police Department]], [[FBD]]
| Spezies      = [[Dobermann]], [[Xindi-Reptilianer]], [[Hund]], [[Mensch]]en, [[Suliban]], [[Xindi]]
+
| Spezies      = [[Xindi-Reptilianer]], [[Hund]], [[Mensch]]en, [[Suliban]], [[Xindi]]
| Person        = [[Anwalt]], [[Befehlshaber der Cabal]], [[William Myers]], [[Bad Boy Pacheco]], [[Killer Robinson]], [[Mitchell S.Y.]], [[Rajiin]]
+
| Person        = [[Befehlshaber der Cabal]], [[Bad Boy Pacheco]], [[Killer Robinson]], [[Mitchell S.Y.]], [[Rajiin]]
| Kultur        = [[Cent]], ''[[Conan O'Brien|Conan]]'', [[Dollar]] ("US-Währung"), [[Geld]], [[Graffiti]], "[[Mäuse]]", [[Penny]], ''[[Workin' Man in tha City]]''
+
| Kultur        = ''[[Conan O'Brien|Conan]]'', [[Dollar]], [[Geld]], [[Graffiti]], "[[Mäuse]]", ''[[Workin' Man in tha City]]''
 
| Schiffe      = [[Raumfähre]]
 
| Schiffe      = [[Raumfähre]]
| Ort          = [[24. Straße]], [[Blue Zebra]], [[Burgerland]], [[Carpenter Street]], [[Dearborn Gardens]], [[Detroit]], [[Drive-in]], [[Gefängnis]], [[Hangar]], [[Little Tokyo Mall]], [[Michigan]], [[Oshare]], [[Parkplatz]], [[Porter Street]], [[Schweden]], [[Tri-City Speedway]]
+
| Ort          = [[24. Straße]], [[Blue Zebra]], [[Burgerland]], [[Dearborn Gardens]], [[Detroit]], [[Drive-in]], [[Gefängnis]], [[Hangar]], [[Michigan]], [[Parkplatz]], [[Porter Street]]
| Astronomie    = [[Delphische Ausdehnung]], [[Erde]], [[Lichtjahr]]
+
| Astronomie    =  
| Technik      = [[Ampel]], [[Automobil]], [[Beleuchtung]], [[Benzin]], [[Beretta 92]], [[Betäubungsmittel]], [[Bioreaktor]], [[Biowaffe]], [[Blutgruppe]], [[Bremse]], [[Cadillac Seville]], [[Chevrolet Caprice]], [[Deltabandfrequenz]], [[Desinfektion]], [[Dodge Ram]], [[Fernseher]], [[Feuertreppe]], [[Ford Crown Victoria]], [[Ford Taurus]], [[Ford Thunderbird]], [[Geldautomat]], [[Getränkedose]], [[Honda Accord]], [[Honda Civic]], [[Impfstoff]], [[Jeep Wrangler]], [[Kilogramm]], [[Kilometer]], [[Lichthupe]], [[Meile]], [[Methohexital]] ([[Mexhohexital]]), [[Milligramm]], [[Milliliter]], [[Neutronische Energiequelle]], [[Nummernschild]], [[Parkkralle]], [[Parkuhr]], [[Radio]], [[Raumschiff]], [[Rollstuhl]], [[Spiegel]], [[Messer|Springmesser]], [[Telefon]], [[Temporale Bake]], [[Temporaler Tag]], [[Toyota Corolla]], [[Türspion]], [[Volkswagen Jetta]], [[Zapfsäule]], [[Zeitlinie]], [[Zeitreise]]
+
| Technik      = [[Ampel]], [[Automobil]], [[Feuertreppe]], [[Ford Crown Victoria]], [[Ford Taurus]], [[Ford Thunderbird]], [[Getränkedose]], [[Honda Accord]], [[Honda Civic]], [[Impfstoff]], [[Kilometer]], [[Lichthupe]], [[Meile]], [[Methohexital]] ([[Mexhohexital]]), [[Rollstuhl]], [[Spiegel]], [[Telefon]], [[Temporaler Tag]], [[Türspion]]
| Nahrung      = [[Apfelsaft]], [[Bier]], [[Combo]], [[Croissant]], [[Double Superbeef]], [[Fast Food]], [[Fiesta-Salat]], [[Hamburger‎]], [[Hotbox Pizza]], [[Käse]], [[Ketchup]], [[Omelett]], [[Phaser]], [[Pizza]]‎, [[Pommes Frites‎]], [[Root Beer]], [[Salat]], [[Schinken]], [[Tacco]], [[Tripple Superbeef]]
+
| Nahrung      = [[Apfelsaft]], [[Bier]], [[Croissant]], [[Double Superbeef]], [[Fiesta-Salat]], [[Hamburger‎]], [[Ketchup]], [[Omelett]], [[Phaser]], [[Pizza]]‎, [[Pommes Frites‎]], [[Root Beer]], [[Schinken]], [[Messer|Springmesser]], [[Tacco]], [[Tripple Superbeef]]
| Sonstiges    = [[Anzeige]], [[Ärger]], [[Dezember]], [[Dienstplan]], [[Entführung]], [[Genehmigung]], [[Gier]], [[Gewalt]], [[Hausnummer]], [[Hefter]], [[Hupe]], [[Koffer]], [[Lippenstift]], [[Monat]], [[Moral]], [[Pizzaschachtel]], [[Prostitution]], [[Rauchen]], [[Schatten]], [[Schweigen]], [[Sonntag]], [[Spiegel]], [[Steuerbord]], [[Straße‎]], [[Strohhalm]], [[Stuhl]], [[Taschenspiegel]], [[Terrorismus]], [[Vegetarier]], [[Vulkanischer Nackengriff]], [[Zigarette]]
+
| Sonstiges    = [[Ärger]], [[Dezember]], [[Dienstplan]], [[Entführung]], [[Genehmigung]], [[Gier]], [[Gewalt]], [[Hupe]], [[Koffer]], [[Lippenstift]], [[Moral]], [[Pizzaschachtel]], [[Rauchen]], [[Schatten]], [[Steuerbord]], [[Straße‎]], [[Strohhalm]], [[Stuhl]], [[Taschenspiegel]], [[Terrorismus]], [[Vegetarier]], [[Vulkanischer Nackengriff]], [[Zigarette]]
 
}}
 
}}
  
Zeile 274: Zeile 274:
 
<references/>
 
<references/>
  
 +
<!--
 
=== Externe Links ===
 
=== Externe Links ===
* {{wikipedia|en|Carpenter Street (Star Trek: Enterprise)}}
+
-->
* {{IMDB|ID=tt0572187}}
 
 
 
 
{{Navigationsleiste Episoden|Serie=ENT|vor=Ebenbild|weiter=Das auserwählte Reich|staffel=3}}
 
{{Navigationsleiste Episoden|Serie=ENT|vor=Ebenbild|weiter=Das auserwählte Reich|staffel=3}}
  
Bitte beachte, dass alle Beiträge zu Memory Alpha Nova von anderen Nutzern bearbeitet, verändert oder entfernt werden können und dass alle Beiträge in Memory Alpha Nova unter der Creative Commons License veröffentlicht werden.

Wenn du nicht möchtest, dass deine Beiträge verändert werden können, dann stelle sie hier nicht ein.
Du gibst uns mit der Bearbeitung die Zusage, dass du den Text selbst verfasst hast, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat (siehe Memory Alpha Nova:Copyrights für Details). Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der 'Diskussion:'-Seite darauf hin.

VERWENDE KEINE COPYRIGHTGESCHÜTZTEN INHALTE OHNE ERLAUBNIS!

Bitte beantworte die folgende Frage, um diese Seite speichern zu können (weitere Informationen):

Abbrechen Bearbeitungshilfe (öffnet in neuem Fenster)

Navigationsmenü