Änderungen
keine Bearbeitungszusammenfassung
:von mir aus. hab mich nach dem englischen artikel gerichtet. weis nicht ob "Warp-Skala" nicht besser wäre... aber warp factor glaube ich mal onscreen gehört zu haben--[[Benutzer:Shisma|Shisma]] <sub>Bitte korrigiert mich</sub> 14:59, 9. Apr. 2007 (UTC)
Also ich kann mich definitiv nur an das deutsche "Faktor" errniinern. Frage ist nun, ob "Warpfaktor" oder "Warp-Faktor"... Ersteres ist, glaube ich, korrekter--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 15:01, 9. Apr. 2007 (UTC)