Änderungen
nein, ich hatte recht, schaut euch die DVD an
::[http://www.st-minutiae.com/academy/literature329/149.txt Das Skript] hat "Septimis". Transkripte sind am besten Vermutungen. -- [[Benutzer:Sulfur|sulfur]] 16:14, 20. Nov. 2010 (UTC)
:::Thanks sulfur! ...Dann sollte das verschoben werden. --{{user:HenK/Signatur}} 16:39, 20. Nov. 2010 (UTC)
Nein sollte es nicht [[:en:User_talk:Mark_McWire#Septimis_v_Septimus]]. Nachdem ich mir die Episode auf DVD angesehen habe, ist klar, dass es im Deutschen überdeutlich mit ''u'' ausgesprochen wird, während in der englischen Variante ''u'' und ''i'' vermischt werden, wobei Riker (Jonathan Frakes) es eher wie ''i'' und Data (Brent Spiner) es eher wie ''u'' spricht. Könnt euch selbst überzeugen. --[[Benutzer:Mark McWire|Mark McWire]] 16:52, 20. Nov. 2010 (UTC)