Änderungen
K
keine Bearbeitungszusammenfassung
Ich dachte "Jahmaharon" wäre einfach das risanische Wort für Sex. - 1of3
==Risaner oder Risianer==
Sollte die Spezies Risaner oder Risianer heißen? In {{e|Die Reise nach Risa}} wird u.a. von Bashir gesagt, dass das Horga'hn ein "risianisches Fruchtbarkeitssymbol" ist. Dies wird auch vom Drehbuch gestützt, in dem immer wieder steht: "It's a horga'hn. The '''Risian''' symbol of fertility." und "TWO beautiful, scantily clad '''RISIAN''' WOMEN walk by." Im Drehbuch wird ausschließlich von Risian gesprochen und so ist das denke ich auch gedacht. Müsste der Artikel hier dann nicht verschoben werden und alle entsprechenden Nennungen geändert werden? Meiner Ansicht nach heißen die Bewohner von Risa Risianer und nicht Risaner.--[[Benutzer:Tobi72|Tobi72]] 21:41, 9. Jan. 2012 (UTC)