Änderungen
K
→Ferengi-Raumfähre??: Einrückung korrigiert? bzw. geändert
Wird denn in der entsprechenden Folge von einer Raumfähre gesprochen? In TNG, DS9 und VOY sind dies doch immer Shuttles, also wär doch "Ferengi-Shuttle" korrekt, oder? -- =/\= '''[[Benutzer:Roggan|Roggan]]''' == [[Benutzer_Diskussion:Roggan|Meldung]] =/\= 15:24, 19. Apr. 2007 (UTC)
:Hallo,<br/>:nun, da das hier aber die deutsche MA ist und wir hier eigentlich auch Deutsch sprechen bzw. schreiben, ist die „[[Raumfähre]]” (engl. „Shuttle”) meiner Meinung nach eigentlich die korrekte Bezeichnung.<br/>:Mit freundlichen Grüßen .. [[Benutzer:Spawn Avatar|Spawn]] 15:34, 19. Apr. 2007 (UTC)
::Im allgemeine wird tatsächlich immer nur von "Shuttle" gesprochen, ausnahme ist [[ENT]], weswegen wir ja auch [[Shuttle (2150er)]] nach einfach "[[Fähre]]" verschoben haben, wenn der Artikel aber so oder so noch nicht beteht kann man ihn gerne eindeutschen, ein Eigenname wird es nicht sein--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 17:47, 19. Apr. 2007 (UTC)