Änderungen

Spring zu: Navigation, suche

Die Schlacht um Ajilon Prime

126 Bytes hinzugefügt, 15:06, 1. Nov. 2014
K
Hintergrundinformationen
-->
==== Bezüge zur Realität ====
{{HGI|Der englische Originaltitel ''Nor the Battle to the Strong'' ist ein Zitat aus dem Buch Kohelet (Prediger), Kapitel 9, Vers 11, aus der Bibel. Zu Deutsch und im Zusammenhang bedeutet es sinngemäß, dass es für den Kampf nicht hilft, stark zu sein.}}
==== Abweichungen vom Drehbuch / Geschnittene Szenen ====
{{HGI|In der ursprünglichen Fassung des Drehbuchs gab es den Charakter [[Burke (Chief)|Burke]] nicht. [[René Echevarria]] hatte vorgesehen, dass Jake in dem Schützenloch auf einen verwundeten, blinden Klingonen trifft. Jake leistet dem Klingonen Hilfe und die beiden verbringen mehrere Tage zusammen in dem Loch, in denen sie sich gegenseitig besser kennen- und respektieren lernen. Als Jake ihm jedoch erzählt, dass er davongelaufen ist und Bashir im Stich gelassen hat, jagt der Klingone ihn davon, da er nicht mit einem Feigling zusammen sterben möchte. Echevarria war sehr zufrieden mit seiner Idee und deshalb auch nicht begeistert, dass [[Ira Steven Behr]] die Szene abändern liess. Behrs Argument war, dass es unglücklich wäre, dem Zuschauer die halbe Episode lang einen Klingonen näher zu bringen, sodass man mit ihm symphatisiert, um die Klingonen am Ende lediglich wieder als die bekannten, blutrünstigen Krieger darzustellen. Daher wurde die Szene geändert und der Sternenflottenoffizier Burke eingebaut. Später erklärte Echevarria, dass Behrs Änderungen an der Folge gut waren. ''([[Star Trek: Deep Space Nine Companion]]'')}}
{{HGI|Die Szene, in der Jake ein zweites Mal auf den Fähnrich trifft, der sich selbst verwundet hat, war ursprünglich nicht vorgesehen. Da die Episode am Ende der Dreharbeiten drei Minuten zu kurz war, musste Drehbuchautor Rene Echevarria jedoch noch eine Szene dazu schreiben. Sowohl Echevarria als auch Regisseurin [[Kim Friedman]] befanden später, dass diese Szene eine der wichtigsten der ganzen Episode war. ''([[Star Trek: Deep Space Nine Companion]]'') }}
=== Produktionsnotizen ===
==== Allgemeines ====
{{HGI|Ursprünglich war vorgesehen, die Handlung in einem cardassianischen Krankenhaus anzusiedeln, das sich auf einem Planeten befindet, der von den Klingonen belagert wird. Jake und Bashir sollten sich dort mit den cardassianischen Frauen auseinandersetzen müssen, die das Krankenhaus betreiben und der Meinung sind, dass Frauen im Bereich der Wissenschaft und Medizin den Männern überlegen sind, so wie es bereits in der Episode {{e|Trekors Prophezeiung}} angedeutet wurde. Aufgrund dessen, dass man für die Episode {{e|Die Apokalypse droht}} jede Menge Geld ausgegeben hatte, da dort aufwändige Kulissen und Kostüme vonnöten waren, und aus dem Grund, dass die Produzenten Geld sparen mussten, um die Episode {{e|Immer die Last mit den Tribbles}} zu finanzieren, wurde die Idee jedoch verworfen. ''([[Star Trek: Deep Space Nine Companion]]'') }}
<!--
==== Sets und Drehorte ====
==== Rezensionen in Medien ====
==== Auszeichnungen / Nominierungen ====
-->
=== Merchandising ===
==== Video-, DVD- & Blu-ray-Veröffentlichung ====
{{HGI|* [[DS9 DVD-Box Staffel 5]] - Disc 1* [[DS9 DVD-Box Staffel 5.1]] - Disc 1}}<!--
==== Soundtrackveröffentlichung ====
*
=== Filmfehler ===
==== Inhaltliche Ungereimtheiten ====
{{HGI|Laut dieser Episode und {{DS9e|Heilige Visionen}}, welche ein Jahr die kurze Zeit später spielt, ist [[Jake Sisko]] 18 Jahre alt, obwohl er laut dem Skript von {{DS9e|Der Abgesandte, Teil I}}, welche vier Jahre vorher spielt, nur 12 ist und drei Jahre vorher 9. In zwei anderen Episoden der ersten Staffel ({{DS9|Chula – Das Spiel}} und {{e|Die Nachfolge}}) wird jedoch gesagt, dass er 14 Jahre alt. [[Cirroc Lofton]], welcher der Jake verkörpert, ist zum Zeitpunkt des Drehs dieser Episode wirklich 18 Jahre alt.}}
<!--
==== Produktionsfehler ====
-->
==== Synchronisationsfehler ====
{{HGI|Die deutsche Synchronisation hat in dieser Episode wieder einige Kuriositäten erzeugt. So bezeichnet Jadzia Dax den ''Lembatta-Cluster'' als ''Lambada-Cluster'' und Dr. Bashir spricht mit Kalandra über eine Person namens ''Majoranas'', an einer Stelle, in der es im Original ''my OR-Nurse'' - zu deutsch etwa ''meine OP-Schwester'' - heißt. Außerdem wird das Mineral ''Magnesit'' als ''Magnazit'' bezeichnet.}}
== Links und Verweise ==
Anonymer Benutzer

Navigationsmenü