Hauptmenü öffnen

Memory Alpha Nova β

Diskussion:Yan-Isleth

Version vom 8. Juli 2009, 18:43 Uhr von imported>Plasmarelais (+)

Ich sehe gerade, dass ich hier wohl zu schnell gehandelt habe, sorry. Auf jeden Fall steht im Skript Yan-Isleth. Der Artikel lag da schon mal und wurde dann nach Yan'Isleth verschoben. Warum das? Wenn es einen guten Grund gibt war meine Rückverschiebung voreilig.--Bravomike 07:57, 8. Jul. 2009 (UTC)

Ich hatte ihn gestern abend erst unter Yan-Isleth angelegt, mir dann aber Gedanken gemacht ob er da richtig ist? Ich war der Meinung, dass er dort vielleicht falsch liegt, weil Ty'Gokor, im Skript auch Ty-Gokor geschrieben, unter Ty'Gokor liegt, sowohl in MA/de als auch in MA/en. Sonst schreiben die Klingonen doch auch alles mit Apostroph ;). Wenn dem nicht so ist, dann liegt der Artikel hier natürlich richtig, allerdings müsste Ty'Gokor dann wohl auch verschoben werden.--Joe-le 11:47, 8. Jul. 2009 (UTC)

Das ist allerdings ein Argument, allerdings dummerweise im eher für die Verschiebung von Ty'Gokor... Gibt es in dieser Hinsicht noch irgendwelche anderen relevanten Referenzen?--Bravomike 17:38, 8. Jul. 2009 (UTC)

Im Script heißt es doch "TY'GOKOR COMMAND CENTER", nur unter dem PRONUNCIATION GUIDE stehts mit Bindestrich. Sollte also mit Apostroph bleiben. --Plasmarelais § · talk · pr · @ 17:43, 8. Jul. 2009 (UTC)
Zurück zur Seite „Yan-Isleth“.