Diskussion:Fußball
Version vom 20. Januar 2010, 06:27 Uhr von imported>Daniel Cavit
Heißt es wirklich, dass England Weltmeister wird, oder heißt es nur, dass sich england qualifiziert, wie es im englischen Artikel der Fall ist? -- Spocky talk 15:56, 4. Mai 2006 (UTC)
- Das wäre zweifelsohne ein Logikfehler der ST-Schreiber :o).--Zottamann 16:26, 4. Mai 2006 (UTC)
Ich glaub, der Artikel stimmt noch immer nicht, weil ich denke, "final round" (aus en:Minefield_(episode)#Background_Information) ist besser mit Endrunde zu übersetzen. --62.178.241.80 12:20, 9. Jun. 2008 (UTC)
- Nun, ich habe die Episode nicht gesehen, aber egal, was im englischen steht. Wenn in der deutschen Synchronisation gesagt wird, dass sie Weltmeister wurden, dann zählt dies und nicht das, was im englischen Original gesagt wird. Sollte mal überprüft werden.--Tobi72 14:23, 9. Jun. 2008 (UTC)
- Habs geprüft: Zitat Archer: "Ich habe gehört, England ist im Finale der Weltmeisterschaft." Reed: "Was meinen Sie bitte?" Archer: "Die Weltmeisterschaft... Soccer...". Im Text habe ich es berichtigt. --HeatPoint | discuss | 16:51, 9. Jun. 2008 (UTC)
- PS im Text stands schon richtig. Übrigens ist es in Minute 1:15. --HeatPoint | discuss | 16:54, 9. Jun. 2008 (UTC)
- Nun, ich habe die Episode nicht gesehen, aber egal, was im englischen steht. Wenn in der deutschen Synchronisation gesagt wird, dass sie Weltmeister wurden, dann zählt dies und nicht das, was im englischen Original gesagt wird. Sollte mal überprüft werden.--Tobi72 14:23, 9. Jun. 2008 (UTC)
Bozeman?
Ich verstehe gerade nicht wieso die Stadt Bozeman auf dieser Seite verlinkt ist? Zusammenhang mit dem Artikel?