Diskussion:Fennim

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Version vom 16. November 2007, 17:09 Uhr von imported>Alan Shore (Die Seite wurde neu angelegt: Kann mir jemand den Satz aus der englischsprachigen Memory Alpha übersetzen? :"''The costume consists of a great number of ornaments placed in square sections. One of ...)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version ansehen (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Spring zu: Navigation, suche

Kann mir jemand den Satz aus der englischsprachigen Memory Alpha übersetzen?

"The costume consists of a great number of ornaments placed in square sections. One of the sections contain a Rear Admiral's pip from the early seasons of Star Trek: The Next Generation."

Zitiert habe ich von Hier. Vielleicht könnte jemand die Übersetzung noch in den Beitrag übernehmen.--Alan Shore -- Fragt mich! -- 15:09, 16. Nov. 2007 (UTC)