Diskussion:Enrique Muniz
Version vom 14. Juli 2009, 15:22 Uhr von imported>Tobi72
Muñiz oder Muniz
Beim Überarbeiten des Artikels habe ich mich gefragt woher die spanische Schriftweise des Namen Muñiz kommt? In den Scripten habe ich dazu nichts gefunden, dort wird er Muniz geschrieben. Bisher hat sich allerdings niemand daran gestört. Gibt es da irgendwo Quellen? --Joe-le 10:25, 14. Jul. 2009 (UTC)
- Hast du dir mal den Abspann angesehen, von den Episoden, in denen er vorkommt?--Tobi72 12:21, 14. Jul. 2009 (UTC)
- en:Talk:Enrique Muniz#Muñoz. Es gibt scheinbar keinerlei Beleg für „Muñiz“. Ich bin kein Spanischsprecher, darüber könnte man es eventuell feststellen, ansonsten würde ich mit dem Skript gehen.--Bravomike 14:04, 14. Jul. 2009 (UTC)
- Wenn es keinen Beleg für "ñ" gibt, dann raus damit und den Artikel auf den Redirect "Enrique Muniz" verschieben. Danach dann alles mit "ñ" löschen. Zudem ist Muniz dann komplett überflüssig.--Tobi72 14:22, 14. Jul. 2009 (UTC)