Diskussion:Fähnrich
Version vom 17. Dezember 2006, 22:55 Uhr von imported>Bravomike
Kelly und Rostov=Fähnrich?
Zu Kelly und Rostov: Die beiden sind doch Crewman (unterster militärische Rang, Unteroffizier) und keine Fähnriche (Offizier). Oder irre ich mich? Der englische Begriff für Fähnrich is ja Ensign und nicht Crewman. --HenK | discuss 21:44, 17. Dez 2006 (UTC)
- Sie tragen beide einen Pin, werden aber Crewman genannt...das hat mich auch schon verwirrt...ist crewman vielleicht auch allgemein für Crewmitglied?--Bravomike 21:53, 17. Dez 2006 (UTC)