Diskussion:Chamäleonid
Version vom 9. Mai 2005, 15:20 Uhr von imported>Florian K (Chameloid vs. Chameleonid)
Chameloid vs. Chameleonid
Der Film fehlt mir noch auf DVD und der Videorekorder ist kaputt. Kann mir also jemand sagen, wie Martia in der deutschen Version genannt wurde? Chameleonid würde Sinn machen nach dem Tier mit den Eigenschaften. Chameloid hat sich in der englischen Sprache allerdings eher durchgesetzt. -- Florian - ✍ talk 14:20, 9. Mai 2005 (UTC)