Diskussion:Mission Farpoint

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche

Nicht eher ein Übersetzungsfehler?

Lieutenant Commander Deanna Troi wird von Picard einmal fälschlicherweise mit "Lieutenant" angesprochen.

In der MA/en steht nix drüber. Isses dann nich eher ein Synchrofehler? PS: werden nich oft Lieutenant Commander nur kurz mit Lieutenant angesprochen? Wird nich Data auch oft mit Lieutenant angesprochen, obwohl er Liet. Comm. is? -- =/\= Roggan == Meldung =/\= 09:44, 5. Jul. 2007 (UTC)

Lieutenant Commanders werden oft Commander genannt, aber nie Lieutenant. Könnte ein Übersetzungsfehler sein, bin mir aber nicht sicher, müsste man in der Originalversion prüfen--Bravomike 10:19, 5. Jul. 2007 (UTC)