Auf seine Art: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Defchris
K (Dialogzitate: Rechtschreibfehler, form)
imported>Defchris
(Hintergrundinformationen: Schrechtreibhefler, Absatz, Anspielung geht bei jeder Übersetzung verloren!)
Zeile 38: Zeile 38:
  
 
== Hintergrundinformationen ==
 
== Hintergrundinformationen ==
Der Episodentitel "His Way", sowie die Figur des Vic Fontaine, sind eine Hommage an den Entertainer Frank Sinatra, der am 14. Mai 1998 verstarb. "His Way" (dt. wörtlich:''Sein Weg'' oder sinngemäß ''wie er ist'') ist eine Anpielung auf den Song "My Way" (dt. wörtlich:''Mein Weg'' oder sinngemäß ''wie ich bin''). Dies wurde übersetzt mit "Auf seine Art" wormit die Anspielung auf den bekannten Klassiker verloren ging.
+
Der englische Originaltitel dieser Episode (''"His Way"''), sowie die Figur des Vic Fontaine, sind eine Hommage an den Entertainer Frank Sinatra, der am 14. Mai 1998 verstarb.
 +
 
 +
''"His Way"'' (zu deutsch wörtlich: ''"Sein Weg"'' oder sinngemäß ''"So wie er ist..."'') ist eine Anspielung auf den Song ''"My Way"'' (analog: ''"Mein Weg"'' bzw. ''"So wie ich bin..."''), mit dem Sinatra einen großen Erfolg feierte. Allerdings geht bei jeder Übersetzung die Anspielung unter, so also auch bei dieser, in der der Titel mit "Auf seine Art" übersetzt wurde.
  
 
== Dialogzitate ==
 
== Dialogzitate ==

Version vom 9. Juli 2006, 20:24 Uhr

Serie: DS9
Staffel: 6
dt. Erstaus-
strahlung:
19.09.1998
Orig. Erst-
ausstrahlung:
22.04.1998
Originaltitel: His Way
Prod. Nr: 544
Jahr: 2374
Sternzeit: unbekannt
Drehbuch: Ira Steven Behr, Hans Beimler
Regie: Allan Kroeker

Odo schafft es nicht, seine wahren Gefühle für Kira zu offenbaren. Vic Fontaine versucht zu helfen.

Zusammenfassung

ZUSAMMENFASSUNG

Hintergrundinformationen

Der englische Originaltitel dieser Episode ("His Way"), sowie die Figur des Vic Fontaine, sind eine Hommage an den Entertainer Frank Sinatra, der am 14. Mai 1998 verstarb.

"His Way" (zu deutsch wörtlich: "Sein Weg" oder sinngemäß "So wie er ist...") ist eine Anspielung auf den Song "My Way" (analog: "Mein Weg" bzw. "So wie ich bin..."), mit dem Sinatra einen großen Erfolg feierte. Allerdings geht bei jeder Übersetzung die Anspielung unter, so also auch bei dieser, in der der Titel mit "Auf seine Art" übersetzt wurde.

Dialogzitate

  • Vic: "Wenn du in den Sechzigern in Vegas arbeitest, musst du schon Bescheid wissen. Sonst siehst du aus wie ein Clyde."
    Kira: "Ein Clyde?"
    Vic:"Ein Harvey, sie wissen schon."
    Worf: "Ein Harvey?"
    Vic:"Ein Spießer! Sie wissen doch, was das ist, oder?
    O'Brien: "Eine Waffe der Romulaner?"
    Vic: (lacht) "Das beantwortet ja meine Frage."
  • Vic: (bei seiner Vorstellung) "Ich weiß, was sie denken. Er hat eine ziemlich nette Stimme für eine Glühlampe."
  • Vic: "Wie kommt man in die Carnegie Hall?"
    Odo: "Keine Ahnung"
    Vic: "Üben, Üben, Üben... verstehen sie?"
    Odo: "Nein..."
  • Vic: "Übrigens: Dies ist ein erstklassiger Klub, das heißt Anzug und Krawatte für die Herren und ein Kleid für die Ladys. Sie sehen aus wie ein Haufen Trapezkünstler."

Links und Verweise

Gaststars

Verweise

DURCH KOMMATA GETRENNTE LISTE VON GEGENSTÄNDEN IN DER EPISODE (NOCH NICHT UNTER CHARAKTERE UND ZUSAMMENFASSUNG AUFGEFÜHRT)

Vorherige Episode:
In fahlem Mondlicht
Episode von
Star Trek: Deep Space Nine
Nächste Episode:
Zeit der Abrechnung