Diskussion:Thorndike: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>HenK
imported>Bravomike
K
Zeile 5: Zeile 5:
 
::Exakt, Thorndike exisitiert nicht, es gibt überhaupt niemanden, der für den Entwurf der ''Excelsior'' verantwortlich ist, aber wir Deutschen wisen in dieser Sache mehr als die englischsprechenden Kollegen ;)--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 21:14, 30. Okt. 2007 (UTC)
 
::Exakt, Thorndike exisitiert nicht, es gibt überhaupt niemanden, der für den Entwurf der ''Excelsior'' verantwortlich ist, aber wir Deutschen wisen in dieser Sache mehr als die englischsprechenden Kollegen ;)--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 21:14, 30. Okt. 2007 (UTC)
 
:Ich versteh nicht wie man von dem englischen satz auf diesen deutschen kommen kann. Aber is ja eigentlich auch egal. --[[{{ns:user}}:HenK|<span style="color:yellow; font-weight:normal;">HenK</span>]] |  [[{{ns:user_talk}}:HenK|<span style="color:silver; font-weight:normal;">discuss</span>]] 21:26, 30. Okt. 2007 (UTC)
 
:Ich versteh nicht wie man von dem englischen satz auf diesen deutschen kommen kann. Aber is ja eigentlich auch egal. --[[{{ns:user}}:HenK|<span style="color:yellow; font-weight:normal;">HenK</span>]] |  [[{{ns:user_talk}}:HenK|<span style="color:silver; font-weight:normal;">discuss</span>]] 21:26, 30. Okt. 2007 (UTC)
 +
::Wie gesagt, inhaltlich gibt es überhaupt keine Begründung, die einzige Überlegung hinter dieser Übersetzung war es irgendwie Uhuras Mundbewegungen beim th abzudecken.--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 21:29, 30. Okt. 2007 (UTC)

Version vom 30. Oktober 2007, 22:29 Uhr

verstehe ich nicht so ganz :/--Shisma Bitte korrigiert mich 14:44, 30. Okt. 2007 (UTC)

Ich irgendwie auch nicht. --HenK | discuss 14:45, 30. Okt. 2007 (UTC)
Im Original sagt Uhura nur sowas wie "Look at that!" oder so, nichts anderes als "Wow, was für ein Ding!". So weit, so gut, im Deutschen wurde daraus aber "Thorndikes Idee!", so nach dem Motto, dass es in der ganzen Sternenflotte bekannt ist, dass der berühmte Konstrukteur Thorndike damals die großartige Idee hatte, ein Schiff wie die Excelsior-Klasse zu bauen, oder vielleicht stammt auch der Transwarpantrieb von ihm, auf jeden Fall hatte Thorndike eine großartige, bekannte Idee, und die Excelsior ist die Manifestation dieser Idee--Bravomike 18:07, 30. Okt. 2007 (UTC)
*lach* das is ja geil. aber um das nochmal klar zu stellen: im orginal gibt es keinen "Thorndike" oder etwas ähnlich, richtig?--Shisma Bitte korrigiert mich 20:47, 30. Okt. 2007 (UTC)
Exakt, Thorndike exisitiert nicht, es gibt überhaupt niemanden, der für den Entwurf der Excelsior verantwortlich ist, aber wir Deutschen wisen in dieser Sache mehr als die englischsprechenden Kollegen ;)--Bravomike 21:14, 30. Okt. 2007 (UTC)
Ich versteh nicht wie man von dem englischen satz auf diesen deutschen kommen kann. Aber is ja eigentlich auch egal. --HenK | discuss 21:26, 30. Okt. 2007 (UTC)
Wie gesagt, inhaltlich gibt es überhaupt keine Begründung, die einzige Überlegung hinter dieser Übersetzung war es irgendwie Uhuras Mundbewegungen beim th abzudecken.--Bravomike 21:29, 30. Okt. 2007 (UTC)