Diskussion:Photoniktorpedo: Unterschied zwischen den Versionen
imported>Defchris K |
imported>Dogmartin |
||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
:Ja, bin ich - wenn mich mein Gedächtnis nicht trügt wurde das englische "photonic torpedo" in der Synchronisation mit "Photoniktorpedo" übersetzt. -- [[Benutzer:defchris|defchris]] 18:15, 21. Jun 2005 (UTC) | :Ja, bin ich - wenn mich mein Gedächtnis nicht trügt wurde das englische "photonic torpedo" in der Synchronisation mit "Photoniktorpedo" übersetzt. -- [[Benutzer:defchris|defchris]] 18:15, 21. Jun 2005 (UTC) | ||
+ | |||
+ | Ich habe vor kurzem die Folge Cogenitor gesehen und dort wird in dem Gespräch zwischen Reed und dem weiblichen vissianischen Waffenoffizier der Photoniksprengkopf erwähnt. Genauer gesagt, hatten die Vissianer anscheinend Torpedos mit Photoniksprengköpfen. Könnte sein das da was lief bzw. von dort und nicht von den Klingonen die Anregung stammt.--[[Benutzer:Dogmartin|Dogmartin]] 13:53, 24. Jan 2007 (UTC) |
Aktuelle Version vom 24. Januar 2007, 14:53 Uhr
Hi, ich wollte dich fragen, ob du dir in der Bezeichnung Photoniktorpedo absolut sicher bist. Ich frage nur, weil vor geraumer Zeit ständig die Bezeichnung Photonischer Torpedo im Umlauf war, den ich dann in den NX-Klasse Artikel zwangsläufig übernommen habe. -- Sanyoh 17:52, 21. Jun 2005 (UTC)
- Ja, bin ich - wenn mich mein Gedächtnis nicht trügt wurde das englische "photonic torpedo" in der Synchronisation mit "Photoniktorpedo" übersetzt. -- defchris 18:15, 21. Jun 2005 (UTC)
Ich habe vor kurzem die Folge Cogenitor gesehen und dort wird in dem Gespräch zwischen Reed und dem weiblichen vissianischen Waffenoffizier der Photoniksprengkopf erwähnt. Genauer gesagt, hatten die Vissianer anscheinend Torpedos mit Photoniksprengköpfen. Könnte sein das da was lief bzw. von dort und nicht von den Klingonen die Anregung stammt.--Dogmartin 13:53, 24. Jan 2007 (UTC)