Diskussion:Orioner: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Kobi
(Orioner/Orions)
imported>Defchris
K (Orioner/Orions)
Zeile 4: Zeile 4:
  
 
Ich bin stark dafür die alte Schreibweise von Orioner beizubehalten, da das Orions mir bereits nach dem zweitem Mal im Ohr weh tat und (was viel wichtiger ist) uns eine weitere Begriffsklärung mit [[Orion]] erspart -- [[Benutzer:Kobi|Kobi]] - [[{{ns:3}}:Kobi|(''{{ns:1}}'')]] 14:00, 5. Mär 2006 (UTC)
 
Ich bin stark dafür die alte Schreibweise von Orioner beizubehalten, da das Orions mir bereits nach dem zweitem Mal im Ohr weh tat und (was viel wichtiger ist) uns eine weitere Begriffsklärung mit [[Orion]] erspart -- [[Benutzer:Kobi|Kobi]] - [[{{ns:3}}:Kobi|(''{{ns:1}}'')]] 14:00, 5. Mär 2006 (UTC)
 +
 +
:Da bin ich doch glatt mal dafür - schlechte (bzw. Null-)Übersetzungen brauchen wir nicht wirklich noch zu unterstützen... -- [[:de:Benutzer:defchris|defchris]] ([[:de:{{ns:user_talk}}:defchris|✍ talk]]) 16:00, 5. Mär 2006 (UTC)

Version vom 5. März 2006, 17:00 Uhr

Warum wurde das Bild wieder hinzugefügt? Es ist ein Spoiler, da es aus der vierten ENT-Staffel stammt. Punkt und aus! - defchris/ talk 00:19, 28. Jul 2005 (UTC)

Orioner/Orions

Ich bin stark dafür die alte Schreibweise von Orioner beizubehalten, da das Orions mir bereits nach dem zweitem Mal im Ohr weh tat und (was viel wichtiger ist) uns eine weitere Begriffsklärung mit Orion erspart -- Kobi - (Diskussion) 14:00, 5. Mär 2006 (UTC)

Da bin ich doch glatt mal dafür - schlechte (bzw. Null-)Übersetzungen brauchen wir nicht wirklich noch zu unterstützen... -- defchris (✍ talk) 16:00, 5. Mär 2006 (UTC)