Diskussion:Flusskoppler: Unterschied zwischen den Versionen
imported>Shisma |
imported>Porthos |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
also , ich hab im script nachgesehen und da steht Flux-Koppler und nicht Fluss-Koppler. wurde das anderes übversetzt? --[[Benutzer:Shisma|Shisma]] 20:58, 7. Nov 2005 (UTC) | also , ich hab im script nachgesehen und da steht Flux-Koppler und nicht Fluss-Koppler. wurde das anderes übversetzt? --[[Benutzer:Shisma|Shisma]] 20:58, 7. Nov 2005 (UTC) | ||
+ | |||
: Ich kenne das (allerdings auch nur aus der Erinnerung) nur als Fluss-Koppler. Ansonsten nur den weltweit bekannten und beliebten [http://www.zidz.com Fluxkompensator] [[Benutzer:Ken Keeler|K<sup>en</sup>K<sup>ee</sup>l<sup>er</sup>]] -- [[Benutzer_Diskussion:Ken Keeler|Postfach]] 09:35, 8. Nov 2005 (UTC) | : Ich kenne das (allerdings auch nur aus der Erinnerung) nur als Fluss-Koppler. Ansonsten nur den weltweit bekannten und beliebten [http://www.zidz.com Fluxkompensator] [[Benutzer:Ken Keeler|K<sup>en</sup>K<sup>ee</sup>l<sup>er</sup>]] -- [[Benutzer_Diskussion:Ken Keeler|Postfach]] 09:35, 8. Nov 2005 (UTC) | ||
+ | |||
::naja, das klingt ja auch ähnlich^^, aber "flux" steht definitiv im script --[[Benutzer:Shisma|Shisma]] 10:31, 8. Nov 2005 (UTC) | ::naja, das klingt ja auch ähnlich^^, aber "flux" steht definitiv im script --[[Benutzer:Shisma|Shisma]] 10:31, 8. Nov 2005 (UTC) | ||
+ | |||
+ | :"Fluss" ist übrigens die deutsche Übersetzung von "Flux" ;-) --[[Benutzer:Porthos|Porthos]] 11:30, 8. Nov 2005 (UTC) |
Version vom 8. November 2005, 12:30 Uhr
also , ich hab im script nachgesehen und da steht Flux-Koppler und nicht Fluss-Koppler. wurde das anderes übversetzt? --Shisma 20:58, 7. Nov 2005 (UTC)
- Ich kenne das (allerdings auch nur aus der Erinnerung) nur als Fluss-Koppler. Ansonsten nur den weltweit bekannten und beliebten Fluxkompensator KenKeeler -- Postfach 09:35, 8. Nov 2005 (UTC)
- naja, das klingt ja auch ähnlich^^, aber "flux" steht definitiv im script --Shisma 10:31, 8. Nov 2005 (UTC)
- "Fluss" ist übrigens die deutsche Übersetzung von "Flux" ;-) --Porthos 11:30, 8. Nov 2005 (UTC)