Diskussion:Fluor: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Spocky
 
imported>Langweiler
Zeile 1: Zeile 1:
 
Weiß jemand, ob das wirklich als Fluorin ins Deutsche übersetzt wurde, oder ob es nicht vielleicht doch korrekterweise "Fluor" heißt? -- [[Benutzer:Spocky|Spocky]] <sup>[[Benutzer_Diskussion:Spocky|talk]]</sup> 07:20, 17. Apr 2006 (UTC)
 
Weiß jemand, ob das wirklich als Fluorin ins Deutsche übersetzt wurde, oder ob es nicht vielleicht doch korrekterweise "Fluor" heißt? -- [[Benutzer:Spocky|Spocky]] <sup>[[Benutzer_Diskussion:Spocky|talk]]</sup> 07:20, 17. Apr 2006 (UTC)
 +
 +
Im Deutschen heisst es Fluorit, hier der Wikipediaartikel: [http://de.wikipedia.org/wiki/Fluorit]--[[Benutzer:Langweiler|langweiler]] 08:24, 17. Apr 2006 (UTC)

Version vom 17. April 2006, 09:24 Uhr

Weiß jemand, ob das wirklich als Fluorin ins Deutsche übersetzt wurde, oder ob es nicht vielleicht doch korrekterweise "Fluor" heißt? -- Spocky talk 07:20, 17. Apr 2006 (UTC)

Im Deutschen heisst es Fluorit, hier der Wikipediaartikel: [1]--langweiler 08:24, 17. Apr 2006 (UTC)