Diskussion:Bewußtseinsverlust: Unterschied zwischen den Versionen
imported>Jean-Luc Archer |
imported>Tribble-Freund (→Rechtschreibung) |
||
Zeile 28: | Zeile 28: | ||
==Rechtschreibung== | ==Rechtschreibung== | ||
Offiziell beachtet die MA, wenn ich es richtig verstanden habe, die neue deutsche Rechtschreibung. Nach eben jener gibt es im Lemma einen Fehler. Wäre dafür, es von Bewu'''ß'''tseinsverlust nach Bewu'''ss'''tseinsverlust zu verschieben bzw. weiterzuleiten.--[[Benutzer:Jean-Luc Archer|J-L A]] ([[Benutzer Diskussion:Jean-Luc Archer|Diskussion]]) 16:10, 30. Mai 2015 (UTC) | Offiziell beachtet die MA, wenn ich es richtig verstanden habe, die neue deutsche Rechtschreibung. Nach eben jener gibt es im Lemma einen Fehler. Wäre dafür, es von Bewu'''ß'''tseinsverlust nach Bewu'''ss'''tseinsverlust zu verschieben bzw. weiterzuleiten.--[[Benutzer:Jean-Luc Archer|J-L A]] ([[Benutzer Diskussion:Jean-Luc Archer|Diskussion]]) 16:10, 30. Mai 2015 (UTC) | ||
+ | |||
+ | : Ansich richtig. Aber Episodentitel sind Eigennamen, diese werden nicht an die neue Rechtschreibung angepasst. --[[Benutzer:Tribble-Freund|Tribble-Freund]] ([[Benutzer Diskussion:Tribble-Freund|Diskussion]]) 16:19, 30. Mai 2015 (UTC) |
Aktuelle Version vom 30. Mai 2015, 17:19 Uhr
- Illidarianer
- Autopilot
- Zahnbürste
- MHN umfasst behandlungsmethoden die auf spirituellem glauben beruhenb
- Navigationskontrolle deck 6 sektion 7
- Doc Brown
- Holografische Comics
- Bio Molekularer SCan
- Ionenspur
--Shisma Bitte korrigiert mich 08:36, 26. Jul. 2007 (UTC)
Inhaltsverzeichnis
Hintergrund[Bearbeiten]
Ab dieser Folge wechselte Tuvoks Rangabzeichen von Lieutenant Commander zu Lieutenant und Paris' Abzeichen von einem Lieutenant zu einem Lieutenant JG. Kann das mal jemand nachprüfen, denn ich bin sicher, dass Paris´Abzeichen schon in der vorherigen Folge Lt JG war...
Paris Abzeichen ist in dieser Folge noch Lt. Was mich wundert ist, das Tuvok auf der brücke, noch die Abzeichen eines Lt.Cmdr. trägt, sprich BEVOR Tom auf die Krankenstation kommt. Als Tuvok dann auf die Krankenstation kommt um nach der Analyse vom Doktor zu fragen ist er nur noch Lt. Warum??? ---Vidon
Dialogzitate...[Bearbeiten]
...bitte "reparieren", mir fehlt es an Erfahrung darin. --intoxic8ed 21:21, 28. Jul. 2008 (UTC)
Hm, jetzt stimmts plötzlich :-/. Vielleicht brauche ich mal einen Computer-Neustart. Sorry, es sah etwas komisch aus. --intoxic8ed 21:23, 28. Jul. 2008 (UTC)
Link Bioneuraler_Schaltkreis unpassend[Bearbeiten]
Hallo zusammen. Mir erscheint der Link bei "bioneural(e) Energie" nach --> Bioneuraler_Schaltkreis etwas unpassend. Bioneurale Energie ist etwas biologisches, der Verweis auf den Schaltkreis etwas technisches. Sollte getrennt werden. --Hirschhorn-trek - [[Akteneinsicht]] =/\= [[Kommunikation]] - 21:03, 1. Sep. 2008 (UTC)
Rechtschreibung[Bearbeiten]
Offiziell beachtet die MA, wenn ich es richtig verstanden habe, die neue deutsche Rechtschreibung. Nach eben jener gibt es im Lemma einen Fehler. Wäre dafür, es von Bewußtseinsverlust nach Bewusstseinsverlust zu verschieben bzw. weiterzuleiten.--J-L A (Diskussion) 16:10, 30. Mai 2015 (UTC)
- Ansich richtig. Aber Episodentitel sind Eigennamen, diese werden nicht an die neue Rechtschreibung angepasst. --Tribble-Freund (Diskussion) 16:19, 30. Mai 2015 (UTC)