Diskussion:Tomate: Unterschied zwischen den Versionen
imported>Tobi72 K |
imported>Tobi72 K |
||
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 3: | Zeile 3: | ||
[[Spezial:Beiträge/101.114.127.39|101.114.127.39]] 20:28, 12. Nov. 2011 (UTC) | [[Spezial:Beiträge/101.114.127.39|101.114.127.39]] 20:28, 12. Nov. 2011 (UTC) | ||
:Das ist richtig und gehört dann in den noch zu erstellenden Artikel "BLT" oder "BLT-Sandwich". Blattsatal, Lachs und Tomaten wurde ja nur genommen, um es übersetzen zu können.--[[Benutzer:Tobi72|Tobi72]] 20:54, 12. Nov. 2011 (UTC) | :Das ist richtig und gehört dann in den noch zu erstellenden Artikel "BLT" oder "BLT-Sandwich". Blattsatal, Lachs und Tomaten wurde ja nur genommen, um es übersetzen zu können.--[[Benutzer:Tobi72|Tobi72]] 20:54, 12. Nov. 2011 (UTC) | ||
+ | |||
+ | Alter wer kennt keine Tomaten??? | ||
+ | [[Benutzer:Cdr Chakotay|Cdr Chakotay]] 22:32, 12. Nov. 2011 (UTC) | ||
+ | :Natürlich weiß jeder was Tomaten sind. Der Artikel hier beinhaltet nur Informationen, in welchem Zusammenhang Tomaten in Star Trek vorkommen.--[[Benutzer:Tobi72|Tobi72]] 22:35, 12. Nov. 2011 (UTC) |
Aktuelle Version vom 12. November 2011, 23:35 Uhr
BLT kommt aus dem englischen und steht für Bacon (Speck), Lettuce (Salat) and Tomato (Tomate)
101.114.127.39 20:28, 12. Nov. 2011 (UTC)
- Das ist richtig und gehört dann in den noch zu erstellenden Artikel "BLT" oder "BLT-Sandwich". Blattsatal, Lachs und Tomaten wurde ja nur genommen, um es übersetzen zu können.--Tobi72 20:54, 12. Nov. 2011 (UTC)
Alter wer kennt keine Tomaten??? Cdr Chakotay 22:32, 12. Nov. 2011 (UTC)
- Natürlich weiß jeder was Tomaten sind. Der Artikel hier beinhaltet nur Informationen, in welchem Zusammenhang Tomaten in Star Trek vorkommen.--Tobi72 22:35, 12. Nov. 2011 (UTC)