95.406
Bearbeitungen
Änderungen
keine Bearbeitungszusammenfassung
[[Datei:Selbstdichtender_Schaftbolzen.jpg|thumb|Nog hält einen selbstdichtenden Schaftbolzen.]][[Datei:Selbstdichtender Schaftbolzen verpackt.jpg|thumb|Selbstdichtende Schaftbolzen in ihrer Verpackung.]]Ein '''[[Selbstdichtender Schaftbolzen''' (|selbstdichtender]] oder auch: '''Selbstversiegelnder Stammbolzen''') [[Selbstdichtender Schaftbolzen|selbstversiegelnder Schaftbolzen]] ist ein mysteriöses Geräte [[:Kategorie:Technische Ausrüstung|Gerät]] unbekannten Ursprungs, selbst dessen Anwendungsgebiete bzw beziehungsweise dessen Nutzen im Grunde weitestgehend unbekannt ist nicht bekannt. Auch [[Miles O'Brien]] kennt den Verwendungszweck nicht ({{DS9|Mulliboks Mond}}).
[[23692153]] konnten findet [[Jake SiskoMalcolm Reed]] und [[Nog]] über einige Zwischengeschäfte 5.000 Packungen viele Schaftbolzen im Versteck von [[CardassianerOsaarianer|cardassianischeosaarianischen]] [[Yamok-Sauce]Pirat] gegen 100 [[wikipediaDE:Gros|Gros]] selbstdichtende Schaftbolzen von einem en innerhalb einer [[LissepianerDelphische Sphäre|lissepinaischenSphäre]] Frachtercaptain eintauschen. ({{DS9ENT|Mulliboks MondAnomalie}})
[[23712369]] können [[Jake Sisko]] und [[Nog]] 5.000 Packungen [[Cardassianer|cardassianische]] [[Yamok-Sauce]] gegen 100 [[Gros]] selbstdichtende Schaftbolzen von einem [[Lissepianer|lissepianischen]] [[Frachtschiff|Frachter]], ergab sich für [[Quarkcaptain]] eintauschen. Allerdings wissen die Gelegenheit, beiden Jungs nicht wofür die von seinem Neffen ertauschen Schaftbolzen für 10 Barren goldgepresses zu gebrauchen sind und sie erkundigen sich bei [[Chief]] [[LatinumMiles O'Brien]] darüber. Doch auch O'Brien hat keine Ahnung wofür die Schaftbolzen zu verkaufengebrauchen sind. Die Kundin, beiden Jungs bezeichnen sich wenig später als das [[Noh-Jay-Konsortium]] und tauschen die Schaftbolzen wiederum mit dem [[EmiBajoraner]], versichte Quarkder sie ursprünglich bestellt hat, dass diese aber zunächst nicht zahlen konnte, gegen sieben [[Tessipate]]s Land ein. Laut O'Brien verstößt die Ladung bestehend aus 100 Gros selbstdichtender Schaftbolzen gegen die Produktion ihrer ''rücklaufgesicherten Hobelmaschinen'' verdreifachen würden bestehenden Einfuhrbedingungen. ({{DS9|Das Motiv der ProphetenMulliboks Mond}}).
Im Jahr [[23752371]] wusste O'Brien allerdingsergibt sich für [[Quark]] die Gelegenheit, was selbstdichtende 100 [[Gros]] Schaftbolzen sind - in einem Gespräch mit für 10 Barren goldgepresstes [[Julian Bashir|DrLatinum]] zu verkaufen. BashirSeine Kundin [[Emi]] spielte er auf den Unterschied zwischen einem ''Flux-Kompensator'' und eben diesen Bolzen an versichert ihm, dass diese die Produktion ihrer <q>rücklaufgesicherten Hobelmaschinen</q> verdreifachen würden. ({{DS9|Das, was du zurückläßt, Teil IMotiv der Propheten}}).
Ende des Jahres meint O'Brien in einem Gespräch mit [[KategorieDoktor]] Bashir, dass er nach dem [[Dominion-Krieg]] als [[Professor für Ingenieurswesen]] auf die [[Sternenflottenakademie]] geht, um den [[Kadett]]en den Unterschied zwischen einem [[Warpmatrixflusskondensator]] und einem selbstdichtenden Schaftbolzen beizubringen. ({{DS9|Das, was du zurückläßt, Teil I}}){{clear}}== Hintergrundinformationen =={{HGI|100 Gros entsprechen 14400 selbstdichtender Schaftbolzen. Ein Gros entspricht zwölf Dutzend.}} {{HGI|Bei den selbstdichtenden Schaftbolzen handelt es sich um einen [[In-Joke]], die Schaftbolzen werden zwar oft erwähnt oder auch gezeigt, aber keiner weiß eigentlich wozu man sie braucht.}} {{HGI|In der Originalfassung wird durchgehend von <q>self-sealing stem bolt</q> gesprochen, in der deutschen Übersetzung hingegen einmal von <q>selbstdichtenden Schaftbolzen</q>, ein andermal von <q>selbstversiegelnden Stammbolzen</q>. Dabei handelt es sich aber nicht um einen Übersetzungsfehler, sondern lediglich die Benutzung von Synonymen:Technische Ausrüstung<q>(to) seal</q> lässt sich mit <q>versiegeln</q>, aber auch mit <q>(ab)dichten</q> übersetzen; <q>stem</q> kann im Deutschen sowohl <q>Schaft</q> als auch <q>Stamm</q> heißen.}} {{HGI|In der deutschen Fassung zu {{e|Im Lichte des Infernos}} wird der Schaftbolzen mit Widerhaken übersetzt.}} {{HGI|Nach dem Roman ''[[Der Abgrund]]'' hat O'Brien selbstdichtende Schaftbolzen immer für Notfälle dabei.}}
[[en:Self-sealing stem bolt]]
[[Kategorie:Systembestandteile]]