Diskussion:Undercover-Mission: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Bravomike
imported>Bravomike
K
Zeile 3: Zeile 3:
 
Ich frage mich gerade, ob nicht auch Geschichten wie "Neelix als Ferengi" {{VOY|Das Wurmloch}} und "Tom Paris spielt böse" {{VOY|Der Verräter}} so interpretierbar sind. Streng genommen sind das ja auch Geheimmissionen auf Befehl des Captains (und damit der Sternenflotte). --[[Benutzer:89.55.244.30|89.55.244.30]] 19:42, 12. Apr. 2007 (UTC)
 
Ich frage mich gerade, ob nicht auch Geschichten wie "Neelix als Ferengi" {{VOY|Das Wurmloch}} und "Tom Paris spielt böse" {{VOY|Der Verräter}} so interpretierbar sind. Streng genommen sind das ja auch Geheimmissionen auf Befehl des Captains (und damit der Sternenflotte). --[[Benutzer:89.55.244.30|89.55.244.30]] 19:42, 12. Apr. 2007 (UTC)
 
:Klar, ziemlich sicher sogar--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 19:47, 12. Apr. 2007 (UTC)
 
:Klar, ziemlich sicher sogar--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 19:47, 12. Apr. 2007 (UTC)
 +
 +
==Romulaner==
 +
Ich komm nicht auf den Namen dieser romulanischen Agentin aus TNG, die sich als Vulkanische Botschafterin ausgibt--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 08:00, 13. Apr. 2007 (UTC)

Version vom 13. April 2007, 09:00 Uhr

Was genau zählt als "Undercover-Mission"?

Ich frage mich gerade, ob nicht auch Geschichten wie "Neelix als Ferengi" VOY: Das Wurmloch und "Tom Paris spielt böse" VOY: Der Verräter so interpretierbar sind. Streng genommen sind das ja auch Geheimmissionen auf Befehl des Captains (und damit der Sternenflotte). --89.55.244.30 19:42, 12. Apr. 2007 (UTC)

Klar, ziemlich sicher sogar--Bravomike 19:47, 12. Apr. 2007 (UTC)

Romulaner

Ich komm nicht auf den Namen dieser romulanischen Agentin aus TNG, die sich als Vulkanische Botschafterin ausgibt--Bravomike 08:00, 13. Apr. 2007 (UTC)