Diskussion:Star Trek: 25th Anniversary (PC): Unterschied zwischen den Versionen
imported>Defchris K (→Nyota Uhura?) |
imported>Shisma (Neuer Abschnitt →mehrere Inventar-Items mit einander benutzen?) |
||
Zeile 14: | Zeile 14: | ||
:Der Name wird so im Schiffscomputer genannt (und sogar auf englisch vorgelesen), wenn man "Uhura" eingibt. {{Benutzer:Defchris/Signatur}} 15:37, 21. Okt. 2007 (UTC) | :Der Name wird so im Schiffscomputer genannt (und sogar auf englisch vorgelesen), wenn man "Uhura" eingibt. {{Benutzer:Defchris/Signatur}} 15:37, 21. Okt. 2007 (UTC) | ||
+ | |||
+ | == mehrere Inventar-Items mit einander benutzen? == | ||
+ | |||
+ | das ist hier vlt etwas unangebracht, aber wie kann ich zb theoretisch den Phaser im Inventar mit dem Tricorder im Inventar benutzen?--<span style="font-family:Georgia; color:silver; font-size:21px; font-weight:normal; font-style:italic;">[[User:Shisma|Shisma]]</span><sub style="position:absolute; margin-left:-79px;margin-top:1.6em;">Bitte korrigiert mich</sub> 14:49, 22. Sep. 2008 (UTC) |
Version vom 22. September 2008, 15:49 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Nyota Uhura
Im Schiffscomputer wird der Uhuras Vorname genannt... -- defchris 13:20, 19. Jun 2005 (UTC)
amiga version?
weiss jemand für welche amiga verion das spiel ist---Shisma Bitte korrigiert mich 21:51, 30. Jan 2007 (UTC)
Nyota Uhura?
wird Uhuras vorname in dem spiel genannt?--Shisma Bitte korrigiert mich 14:32, 21. Okt. 2007 (UTC)
- Siehe oben: Beitrag "Nyota Uhura" von Defchris--Bravomike 14:35, 21. Okt. 2007 (UTC)
- Der Name wird so im Schiffscomputer genannt (und sogar auf englisch vorgelesen), wenn man "Uhura" eingibt. : [ defchris ] : [ comments ] : 15:37, 21. Okt. 2007 (UTC)
mehrere Inventar-Items mit einander benutzen?
das ist hier vlt etwas unangebracht, aber wie kann ich zb theoretisch den Phaser im Inventar mit dem Tricorder im Inventar benutzen?--ShismaBitte korrigiert mich 14:49, 22. Sep. 2008 (UTC)