Diskussion:Spitzname: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Shisma
(Wuff und Worf)
(Wuff und Worf)
Zeile 8: Zeile 8:
  
 
[[Lwaxana Troi]] spricht Worf immer mit „Wuff“ (engl.Woof) an. ist das ein spitzname?--[[User:Shisma|Shisma]] <sub>Bitte korrigiert mich</sub> 13:16, 16. Jan. 2008 (UTC)
 
[[Lwaxana Troi]] spricht Worf immer mit „Wuff“ (engl.Woof) an. ist das ein spitzname?--[[User:Shisma|Shisma]] <sub>Bitte korrigiert mich</sub> 13:16, 16. Jan. 2008 (UTC)
 +
 +
 +
== Spitzname oder nicht? ==
 +
Sind die beiden wirklich Spitznamen, oder nicht eher Begriffe (Übersetzungen) aus den jeweiligen Sprachen?
 +
# "Moogie" für "Mama", genutzt von Ferengis, insbesondere von Quark und Rom für Ishka
 +
# "Par'machkai" klingonischer Name für eine feste Partnerin
 +
 +
Wenn ich meine Mutter "Mother" nenne, ist das normalerweise kein Spitzname.

Version vom 28. Dezember 2009, 23:21 Uhr

Ähm....ich frah mich gerade: Müsste doch korrekterweise "Alpha" bzw "Gamma" statt Alphas und Gammas heißen oder? --HenK | discuss 16:15, 12. Apr. 2007 (UTC)

Sollte man die nicht besser im Jem'Hadar-Artikel unterbringen? So viel gibt es dazu ja auch nicht zu sagen... : [ defchris ] : [ comments ] : 16:28, 12. Apr. 2007 (UTC)
Naja, man könnte natürlich die gesamte Praxis den Spitznamen eigene Artikel zu geben in Frage stellen (Ich bin für die einzelnen Artikel, genau wie auch bei Decknamen usw.), aber in diesem Fall kann man das ganze vielleicht als Link auf den entsprechenden Abschnitt in Jem'Hadar machen (die noch erstellt werden müssen)
Was das Lemma angeht (sollte es eigene Artikel geben): Vermutlich werden wir irgendwann unter "Alpha" eine Art Begriffsklärung brauchen, en:Alpha ist eine unglaublich lange Liste an Begriffen. Da ist es doch ganz praktisch, diese Artikel im Plural anzulegen, die wurden so weit ich weiß fast immer nur im Plural benutzt und es spart einen hässlichen Vermerk in Klammern -- Bravomike 17:39, 12. Apr. 2007 (UTC)
Ist aber etwas redundant in einem Artikel einen einzigen Satz stehen zu haben, der inhaltich nicht ueber das hier erwaehnte Stichwort hinausgeht, wie bspw bei Löffelköpfe - Wie waere es mit einer huebschen Kategorie (oder auch 2: Person/Volk(sgruppe))? ---Superflausch 01:39, 22. Apr. 2007 (UTC)
Hm, einige Artikel sind allerdings auch ausführlicher, zum Beispiel Fähnrich Babyface. In der MA/en gibt es eine ganze Kategorie "Alias", in der neben Spitz- auch Decknamen fallen--Bravomike 10:07, 22. Apr. 2007 (UTC)

Wuff und Worf

Lwaxana Troi spricht Worf immer mit „Wuff“ (engl.Woof) an. ist das ein spitzname?--Shisma Bitte korrigiert mich 13:16, 16. Jan. 2008 (UTC)


Spitzname oder nicht?

Sind die beiden wirklich Spitznamen, oder nicht eher Begriffe (Übersetzungen) aus den jeweiligen Sprachen?

  1. "Moogie" für "Mama", genutzt von Ferengis, insbesondere von Quark und Rom für Ishka
  2. "Par'machkai" klingonischer Name für eine feste Partnerin

Wenn ich meine Mutter "Mother" nenne, ist das normalerweise kein Spitzname.