Diskussion:Q (Sohn): Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
(Neuer Abschnitt q)
imported>Shisma
(q)
Zeile 10: Zeile 10:
  
 
In den Büchern wird Qs Sohn naheliegenderweise q genannt. Es spricht doch nichts dagegen das hier zu übernehmen. [[Spezial:Beiträge/85.179.10.175|85.179.10.175]] 20:53, 11. Mär. 2013 (UTC) Arnd
 
In den Büchern wird Qs Sohn naheliegenderweise q genannt. Es spricht doch nichts dagegen das hier zu übernehmen. [[Spezial:Beiträge/85.179.10.175|85.179.10.175]] 20:53, 11. Mär. 2013 (UTC) Arnd
 +
 +
:klingt witzig. Welches Buch? --{{Benutzer:Shisma/vCard}} 21:07, 11. Mär. 2013 (UTC)

Version vom 11. März 2013, 22:07 Uhr

Wahrer Name

Der Name von "Q2" ist in wirklichkeit ebenfalss "Q"!!! Q2 hat sich allerdings fälschlicherweise eingebürgert um ihn besser von den anderen unterscheiden zu können und nicht zuletzt, weil "seine" Episode diesen Namen trägt! Das muss umgearbeitet werden. Ein Redirect währe jedoch stark angebracht. --Benutzer:Mr. Datanachträglich eingefügt

Naja, das hatte ich ja schonmal angedacht, ist aber dann abgeblockt und reverted worden. Siehe Diskussion:Q. Jetzt aber bitte nicht einfach losverschieben, sondern erstmal diskutieren, wie wir das angehen können. Das eine Begriffsklärung so umständlich zu erreichen ist, finde ich "nicht gut"... : [ defchris ] : [ comments ] : 13:07, 3. Dez 2006 (UTC)

q

In den Büchern wird Qs Sohn naheliegenderweise q genannt. Es spricht doch nichts dagegen das hier zu übernehmen. 85.179.10.175 20:53, 11. Mär. 2013 (UTC) Arnd

klingt witzig. Welches Buch? --ShismaBitte korrigiert mich 21:07, 11. Mär. 2013 (UTC)