Diskussion:Q'ell: Unterschied zwischen den Versionen
imported>Bravomike K |
imported>Pflaume |
||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
:Hast Du das Skript, oder vermutest Du das nur, weil das in Skripten so gemacht wird? Ich denke auch, dass es so seinw wird, aber bis jetzt habe ich noch nie ein Skript von ENT gesehen.--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 09:54, 10. Okt. 2010 (UTC) | :Hast Du das Skript, oder vermutest Du das nur, weil das in Skripten so gemacht wird? Ich denke auch, dass es so seinw wird, aber bis jetzt habe ich noch nie ein Skript von ENT gesehen.--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 09:54, 10. Okt. 2010 (UTC) | ||
:Gibt es eigentlich auf den ENT-DVDs Credits mit Rollennamen, so wie bei TOS? Da könnte es vielleicht stehen.--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 09:59, 10. Okt. 2010 (UTC) | :Gibt es eigentlich auf den ENT-DVDs Credits mit Rollennamen, so wie bei TOS? Da könnte es vielleicht stehen.--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 09:59, 10. Okt. 2010 (UTC) | ||
+ | Er meint das Transkript zur Folge auf [http://www.chakoteya.net/Enterprise/32.htm chakoteya.net] - das ist keine akzeptierte Quelle, wenn es um die Schreibweise von Namen geht. Die von Fans niedergeschriebenen Transkripte sind lediglich behelfsmäßig heranzuziehen und im Zweifelsfall gegenzuprüfen. Zu ENT gibt es im Netz nur ein Drehbuch (bitte "Drehbuch" schreiben, wenn dieses gemeint ist. "Skript" ist '''kein''' Synonym für "Drehbuch") und zwar das zum Pilotfilm. Offizielle Quelle (neben dem Drehbuch) ist der Vor- oder Abspann einer Episode. --[[Benutzer:Pflaume|Pflaume]] 10:00, 10. Okt. 2010 (UTC) |
Version vom 10. Oktober 2010, 11:00 Uhr
Wie wird der Name richtig geschrieben? Q'ell oder Q'Ell? --Pflaume 09:36, 10. Okt. 2010 (UTC)
- keine Ahnung, ich wüsste auch nicht, wo man da einen definitive Antwort bekommen könnte. Im Zweifel richten wir uns nach der MA/en--Bravomike 09:42, 10. Okt. 2010 (UTC)
- Hast Du das Skript, oder vermutest Du das nur, weil das in Skripten so gemacht wird? Ich denke auch, dass es so seinw wird, aber bis jetzt habe ich noch nie ein Skript von ENT gesehen.--Bravomike 09:54, 10. Okt. 2010 (UTC)
- Gibt es eigentlich auf den ENT-DVDs Credits mit Rollennamen, so wie bei TOS? Da könnte es vielleicht stehen.--Bravomike 09:59, 10. Okt. 2010 (UTC)
Er meint das Transkript zur Folge auf chakoteya.net - das ist keine akzeptierte Quelle, wenn es um die Schreibweise von Namen geht. Die von Fans niedergeschriebenen Transkripte sind lediglich behelfsmäßig heranzuziehen und im Zweifelsfall gegenzuprüfen. Zu ENT gibt es im Netz nur ein Drehbuch (bitte "Drehbuch" schreiben, wenn dieses gemeint ist. "Skript" ist kein Synonym für "Drehbuch") und zwar das zum Pilotfilm. Offizielle Quelle (neben dem Drehbuch) ist der Vor- oder Abspann einer Episode. --Pflaume 10:00, 10. Okt. 2010 (UTC)