Diskussion:Prometheus-Shuttle: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Bravomike
(besser ohne Genitiv?)
 
imported>Bravomike
K (Diskussion:Prometheus Shuttle wurde nach Diskussion:Prometheus-Shuttle verschoben: Schreibweise, siehe Diskussion)
 
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 
Ich bin der Meinung, "Prometheus-Shuttle" wäre besser als die Genitivkonstruktion hier, das ist doch relativ ungewöhnlich, dann eher "Shuttle der [USS] Prometheus" oder eben ganz ohne Genitiv--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 07:47, 5. Nov. 2008 (UTC)
 
Ich bin der Meinung, "Prometheus-Shuttle" wäre besser als die Genitivkonstruktion hier, das ist doch relativ ungewöhnlich, dann eher "Shuttle der [USS] Prometheus" oder eben ganz ohne Genitiv--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 07:47, 5. Nov. 2008 (UTC)
 +
:Wenn dann sowieso eher ''Prometheus' Shuttle'', oder? Aber ich bin auch für Verschieben nach [[Prometheus-Shuttle]]. -- [[{{ns:user}}:Plasmarelais|<span style="color:#FFCC00; font-weight:normal;">Plasmarelais</span>]] Ξ [[{{ns:user_talk}}:Plasmarelais|<span style="color:#00CCFF; font-weight:normal; font-size:10px;">TALK</span>]] Ξ 22:01, 13. Mai 2009 (UTC)

Aktuelle Version vom 14. Mai 2009, 08:09 Uhr

Ich bin der Meinung, "Prometheus-Shuttle" wäre besser als die Genitivkonstruktion hier, das ist doch relativ ungewöhnlich, dann eher "Shuttle der [USS] Prometheus" oder eben ganz ohne Genitiv--Bravomike 07:47, 5. Nov. 2008 (UTC)

Wenn dann sowieso eher Prometheus' Shuttle, oder? Aber ich bin auch für Verschieben nach Prometheus-Shuttle. -- Plasmarelais Ξ TALK Ξ 22:01, 13. Mai 2009 (UTC)