Diskussion:Coburn: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Klossi
imported>Tobi72
(Cobum oder Coburn?)
Zeile 6: Zeile 6:
 
::Im Script steht auch Coburn. Wie verhalten wir uns?--[[Benutzer:Tobi72|Tobi72]] 17:57, 18. Sep. 2008 (UTC)
 
::Im Script steht auch Coburn. Wie verhalten wir uns?--[[Benutzer:Tobi72|Tobi72]] 17:57, 18. Sep. 2008 (UTC)
 
:::Wenn es so im Script bzw im Abspann steht dann lassen wir es so und fügen den genannten Namen halt als HGI hinzu. --[[Benutzer:Klossi|Klossi]] 18:04, 18. Sep. 2008 (UTC)
 
:::Wenn es so im Script bzw im Abspann steht dann lassen wir es so und fügen den genannten Namen halt als HGI hinzu. --[[Benutzer:Klossi|Klossi]] 18:04, 18. Sep. 2008 (UTC)
 +
::Also im Abspann steht Cobum und im Script Coburn. Da aber wohl das gezeigte mehr zählt, als das Script, sollte es bei Cobum bleiben, oder?--[[Benutzer:Tobi72|Tobi72]] 18:25, 18. Sep. 2008 (UTC)

Version vom 18. September 2008, 19:25 Uhr

Cobum oder Coburn?

Die anderen Sprachversionen verwenden hier Coburn, haben die Übersetzer hier geschlampt? -- Kobi 14:10, 13. Jul. 2007 (UTC)

Laut MA/en wurde im Abspann "Cobum" geschrieben. Es soll aber Coburn heißen. -- =/\= Roggan == Meldung =/\= 19:56, 13. Jul. 2007 (UTC)
Im Script steht auch Coburn. Wie verhalten wir uns?--Tobi72 17:57, 18. Sep. 2008 (UTC)
Wenn es so im Script bzw im Abspann steht dann lassen wir es so und fügen den genannten Namen halt als HGI hinzu. --Klossi 18:04, 18. Sep. 2008 (UTC)
Also im Abspann steht Cobum und im Script Coburn. Da aber wohl das gezeigte mehr zählt, als das Script, sollte es bei Cobum bleiben, oder?--Tobi72 18:25, 18. Sep. 2008 (UTC)