Diskussion:Chloraxin: Unterschied zwischen den Versionen
imported>Docmartin |
imported>Defchris |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Da das griechische Wort Pharmakon im deutschen sowohl mit Gift, als auch mit Heilmittel übersetzt wird, wird bei den meisten Mitteln der Satz"Die Dosis macht das Gift" angewendet. Daher ist die Fragestellung falsch. Fast jede Substanz kann giftig sein, oder niedrig dosiert ein Heilmittel.--[[Benutzer:Docmartin|Docmartin]] 22:53, 11. Feb 2007 (UTC) | Da das griechische Wort Pharmakon im deutschen sowohl mit Gift, als auch mit Heilmittel übersetzt wird, wird bei den meisten Mitteln der Satz"Die Dosis macht das Gift" angewendet. Daher ist die Fragestellung falsch. Fast jede Substanz kann giftig sein, oder niedrig dosiert ein Heilmittel.--[[Benutzer:Docmartin|Docmartin]] 22:53, 11. Feb 2007 (UTC) | ||
+ | :Ja, war etwas unglücklich ausgedrückt. Hab's mal komplett umgeschrieben. Besser so? {{Benutzer:Defchris/Signatur}} 00:07, 12. Feb 2007 (UTC) |
Version vom 12. Februar 2007, 01:07 Uhr
Da das griechische Wort Pharmakon im deutschen sowohl mit Gift, als auch mit Heilmittel übersetzt wird, wird bei den meisten Mitteln der Satz"Die Dosis macht das Gift" angewendet. Daher ist die Fragestellung falsch. Fast jede Substanz kann giftig sein, oder niedrig dosiert ein Heilmittel.--Docmartin 22:53, 11. Feb 2007 (UTC)