Diskussion:Bajoranischer Raider: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Bravomike
imported>Tobi72
K
Zeile 33: Zeile 33:
 
::Gleich vorneweg: ich kenn die Episode nicht. Ich hab nur ne Idee: wenn man rein vom Skript-Ausschnitt ausgeht, ''könnte'' es ja sein, dass "LI" das als ne Art "schiffskategorie" meint: Also ein Raider, der nur Subimpuls kann.(so wie Warpfähiges Schiff, ihr versteht?) Vielleicht können die bajoranischen Raider nur Subimpuls?! Sry, wenn ich verwirrung durch meinen Einwurf stifte :) -- =/\= '''[[Benutzer:Roggan|Roggan]]''' == [[Benutzer_Diskussion:Roggan|Meldung]] =/\= 11:27, 17. Jul. 2007 (UTC)
 
::Gleich vorneweg: ich kenn die Episode nicht. Ich hab nur ne Idee: wenn man rein vom Skript-Ausschnitt ausgeht, ''könnte'' es ja sein, dass "LI" das als ne Art "schiffskategorie" meint: Also ein Raider, der nur Subimpuls kann.(so wie Warpfähiges Schiff, ihr versteht?) Vielleicht können die bajoranischen Raider nur Subimpuls?! Sry, wenn ich verwirrung durch meinen Einwurf stifte :) -- =/\= '''[[Benutzer:Roggan|Roggan]]''' == [[Benutzer_Diskussion:Roggan|Meldung]] =/\= 11:27, 17. Jul. 2007 (UTC)
 
:Kann sein, dass er es so gemeint hat, aber im Moment haben wir zwei verschiedene Schiffsklassen und für beide jeweils eine Bezeichnung, und da wir nicht mehr haben um sie zu unterscheiden bleibe ich dabei, dass das erst mal die Namen der Schiffsklassen sind--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 11:29, 17. Jul. 2007 (UTC)
 
:Kann sein, dass er es so gemeint hat, aber im Moment haben wir zwei verschiedene Schiffsklassen und für beide jeweils eine Bezeichnung, und da wir nicht mehr haben um sie zu unterscheiden bleibe ich dabei, dass das erst mal die Namen der Schiffsklassen sind--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 11:29, 17. Jul. 2007 (UTC)
 +
 +
Ich lade heute Abend die Bilder hoch und dann seht ihr, dass die beiden Schiffe gany unterschiedliche Typen sind.--[[Benutzer:Tobi72|Tobi72]] 13:55, 17. Jul. 2007 (UTC)

Version vom 17. Juli 2007, 14:55 Uhr

Kann der Artikel einfach nach Subimpuls-Raider geändert werden? Das war der Name, der in der Episode vorkam.--Tobi72 19:49, 16. Jul. 2007 (UTC)

Hm, vielleicht ist das aber auch der allgemeinere Name, dann würde ich von Subimpuls-Raider einen Redirect hier hin wollen. Kann man sicherlich schlecht beurteilen ohne die ganze Serie zu überblicken, was sagt das Gefühl?--Bravomike 19:53, 16. Jul. 2007 (UTC)

Habe mir eben noch einmal das Skript angeschaut. Dort sind Bajoranische Raider die Schiffe, die das Militär benutzt, um nach Deep Space 9 zu gelangen. Die Schiffe, von denen in dem Artikel die Rede ist, sind Subimpuls-Raider.

17 EXT. SPACE - DEEP SPACE NINE (OPTICAL)

two Bajoran raiders move toward the station.

INT. AIRLOCK

Das sind die Schiffe des Militärs.

LI: (nods) We managed to get a few sub-impulse raiders underground before the Cardassians hit us...

Das sind die, die in der deuteschen Übersetzung Subimpuls-Raider heißen.

Wobei MA/en die Bajoranischen Raider dann Bajoranische Transporter nennen und die Sub-impulse Raider dann Bajoranische Raider.

Was sollen wir tun?--Tobi72 20:08, 16. Jul. 2007 (UTC)

Also sollen die "Bajoranischen Raider" hier diese Transporter sein? Ein "Raider" ist doch aber eigentlich was anderes als ein Transporter, oder?--Bravomike 20:17, 16. Jul. 2007 (UTC)

Die Schiffe des Militärs sehen aber nicht aus, wie die Transportet. Sind viel wendiger usw. Sieht aus wie eine eigene Schiffsklasse. Habe es mir gerade nochmal angeschaut.--Tobi72 20:35, 16. Jul. 2007 (UTC)

Naja, hätte mich auch überrascht, wenn das Transporter gewesen wären. Kenn die Folge nicht, aber sehen sie denn aus wie die Schiffe, die Li holen will? Ich meine, wenn nicht hat sich die Sache ja erledigt, dann sind es zwei verschiedene Klassen--Bravomike 20:39, 16. Jul. 2007 (UTC)

Also das sind ganz unterschiedliche Schiffe. Die bajoranischen Raider sind für alle Fälle größer als die Subimpuls-Raider. Sie haben auch eine Andochorrichtung für die Station, während man in die Subimpuls-Raider durch Einstieg an der Seite (Hochklappen des Seitenteils) einsteigt. Größenmäßig sind sie auch unterschiedlich. Die Subimpuls-Raider sind für 2 Personen gedacht, während in einen bajoranischen Raider um einiges Mehr an Leuten gehen, allerdings verwundert mich die Größe des najoranischen Raiders schon ein wenig, da er fast so groß wie ein Transporter zu sein scheint.--Tobi72 20:53, 16. Jul. 2007 (UTC)

Na bitte, Problem gelöst. Es gibt zwei verschiedene Klassen, also auch zwei verschiedene Artikel, am Artikelanfang wegen der Namensähnlichkeit jeweils kurze gegenseitige Verweise und fertig--Bravomike 20:56, 16. Jul. 2007 (UTC)

Werde mich im Laufe der Woche drüm kümmern. Danke für die Unterstützung!--Tobi72 21:04, 16. Jul. 2007 (UTC)

Naja, ich hab Dir ja nur gesagt, was Du mal nachschauen könntest, Du hast die Episode doppelt geprüft und den englischen Originaldialog geholt, auch wenn Eigenlob stinkt gebürt es hier nur Dir--Bravomike 21:06, 16. Jul. 2007 (UTC)
Gleich vorneweg: ich kenn die Episode nicht. Ich hab nur ne Idee: wenn man rein vom Skript-Ausschnitt ausgeht, könnte es ja sein, dass "LI" das als ne Art "schiffskategorie" meint: Also ein Raider, der nur Subimpuls kann.(so wie Warpfähiges Schiff, ihr versteht?) Vielleicht können die bajoranischen Raider nur Subimpuls?! Sry, wenn ich verwirrung durch meinen Einwurf stifte :) -- =/\= Roggan == Meldung =/\= 11:27, 17. Jul. 2007 (UTC)
Kann sein, dass er es so gemeint hat, aber im Moment haben wir zwei verschiedene Schiffsklassen und für beide jeweils eine Bezeichnung, und da wir nicht mehr haben um sie zu unterscheiden bleibe ich dabei, dass das erst mal die Namen der Schiffsklassen sind--Bravomike 11:29, 17. Jul. 2007 (UTC)

Ich lade heute Abend die Bilder hoch und dann seht ihr, dass die beiden Schiffe gany unterschiedliche Typen sind.--Tobi72 13:55, 17. Jul. 2007 (UTC)