Bearbeiten von „Klingonisches Trinklied“
Hast du vergessen dich einzuloggen?
Ein Benutzername hilft allen dabei, deine Beiträge verfolgen zu können und untereinander zu kommunizieren. Wenn du dich nicht einloggst, wird deine IP-Adresse in die Versionsgeschichte eingetragen.
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen.
Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version | Dein Text | ||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[Datei:Worf_trifft_Huraga.jpg|thumb|Worf und Huraga singen ein klingonisches Trinklied.]] | [[Datei:Worf_trifft_Huraga.jpg|thumb|Worf und Huraga singen ein klingonisches Trinklied.]] | ||
− | Das | + | Das '''klingonische Trinklied''' genießt hohes Ansehen in der [[Klingone#Gesellschaft und Politik|Kultur dieses Volkes]]. |
+ | |||
+ | Es ist unter Klingonen üblich, nach dem Ende eines Liedes ihre Schädelkämme aneinanderzustoßen. | ||
− | |||
Ein sehr bekanntes Trinklied ist folgendes, es verherrlicht die Tötung des Tyrannen [[Molor]] durch [[Kahless|Kahless dem Unvergesslichen]] an den Ufern des Flusses [[Skral]]: | Ein sehr bekanntes Trinklied ist folgendes, es verherrlicht die Tötung des Tyrannen [[Molor]] durch [[Kahless|Kahless dem Unvergesslichen]] an den Ufern des Flusses [[Skral]]: | ||
− | + | ==Klingonischer Text== | |
<blockquote>Ej IM-ta fey DE-ja i. | <blockquote>Ej IM-ta fey DE-ja i. | ||
Zeile 14: | Zeile 15: | ||
Jaj Kayless-Molor-migh hohk-chew koo.</blockquote> | Jaj Kayless-Molor-migh hohk-chew koo.</blockquote> | ||
− | + | ==Deutsche Übersetzung== | |
<blockquote>Und das Blut war knöcheltief. | <blockquote>Und das Blut war knöcheltief. | ||
Zeile 21: | Zeile 22: | ||
An dem Tag vor all´n Tagen. | An dem Tag vor all´n Tagen. | ||
− | + | Wenn Kahless schlug bösen Molor tot.</blockquote> | |
[[2372]] singen [[Huraga]] und [[Worf]] zusammen dieses Lied bei einigen Flaschen [[Blutwein]]. Huraga erzählt, dass er dieses Lied sehr oft mit [[Mogh]] gesungen hat, als Worf noch ein kleiner Junge gewesen war. ({{DS9|Der Weg des Kriegers, Teil I}}) | [[2372]] singen [[Huraga]] und [[Worf]] zusammen dieses Lied bei einigen Flaschen [[Blutwein]]. Huraga erzählt, dass er dieses Lied sehr oft mit [[Mogh]] gesungen hat, als Worf noch ein kleiner Junge gewesen war. ({{DS9|Der Weg des Kriegers, Teil I}}) | ||
− | + | [[2376]] will der [[Der Doktor|Doktor]] [[Seven of Nine]] dieses Trinklied beibringen, diese jedoch sträubt sich dagegen. ({{VOY|Die Barke der Toten}}) | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | == Hintergrundinformationen == | + | ==Hintergrundinformationen== |
− | + | Der deutsche Text oben ist eine Übersetzung der englischen Übersetzung des klingonischen Originaltextes, der dem [http://www.st-minutiae.com/academy/literature329/474.txt Drehbuch] der Episode {{e|Der Weg des Kriegers, Teil I}} zu entnehmen ist. Die ersten zwei Zeilen des deutschen Textes stammen aus der Synchronisation der Folge {{e|Die Barke der Toten}}. | |
Der englische Text des Liedes ist laut Drehbuch folgender: | Der englische Text des Liedes ist laut Drehbuch folgender: | ||
Zeile 42: | Zeile 39: | ||
On the day above all days. | On the day above all days. | ||
− | When Kahless slew evil Molor dead.</blockquote> | + | When Kahless slew evil Molor dead.</blockquote> |
− | [[en:Klingon drinking | + | [[en: Klingon drinking songs]] |
[[Kategorie:Klingonisch]] | [[Kategorie:Klingonisch]] | ||
[[Kategorie:Musikstück]] | [[Kategorie:Musikstück]] | ||
[[Kategorie:Musik]] | [[Kategorie:Musik]] | ||
[[Kategorie:Gesellschaft und Kultur]] | [[Kategorie:Gesellschaft und Kultur]] |