Bearbeiten von „Diskussion:~/Person/TOS/1x00/27“
Dies ist eine Diskussionsseite. Bitte vergiss nicht, Beiträge mit vier Tilden (
~~~~
) zu signieren!Hast du vergessen dich einzuloggen?
Ein Benutzername hilft allen dabei, deine Beiträge verfolgen zu können und untereinander zu kommunizieren. Wenn du dich nicht einloggst, wird deine IP-Adresse in die Versionsgeschichte eingetragen.
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen.
Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version | Dein Text | ||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Stammt „Bewahrer“ aus {{e|Der Käfig}}? in {{e|Talos IV – Tabu, Teil I}} heßt er nämlich <q>Richter</q>.--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 22:28, 2. Okt. 2010 (UTC) | Stammt „Bewahrer“ aus {{e|Der Käfig}}? in {{e|Talos IV – Tabu, Teil I}} heßt er nämlich <q>Richter</q>.--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 22:28, 2. Okt. 2010 (UTC) | ||
− | :Habe mir jetzt nur ein paar entscheidende Stellen angeschaut: Im Original wird er von einem Mitglied seiner Spezies zweimal mit <q>Magistrate</q> angesprochen. In der deutschen Versionen von {{e|Der Käfig}} wurde daraus naheliegend <q>Magistrat</q>, in {{e|Talos IV – Tabu, Teil II}} ein seltsames klingendes <q>(Herr) Richter</q>. Spock nennt ihn in {{e|Talos IV – Tabu, Teil II}} zudem <q>Wächter von Talos IV</q>. Ansonsten wird er (aber eher zynisch von Pike) <q>Wärter</q> genannt. Hab keine Ahnung woher "Bewahrer" eigentlich stammt, scheint mir eine wörtliche Übersetzung von <q>keeper</q> zu sein. Wir sollten hier für die Überschrift das Wort '''Magistrat''' nutzen, das scheint wohl der offizielle Titel zu sein. --[[Benutzer:Pflaume|Pflaume]] 23:20, 2 | + | :Habe mir jetzt nur ein paar entscheidende Stellen angeschaut: Im Original wird er von einem Mitglied seiner Spezies zweimal mit <q>Magistrate</q> angesprochen. In der deutschen Versionen von {{e|Der Käfig}} wurde daraus naheliegend <q>Magistrat</q>, in {{e|Talos IV – Tabu, Teil II}} ein seltsames klingendes <q>(Herr) Richter</q>. Spock nennt ihn in {{e|Talos IV – Tabu, Teil II}} zudem <q>Wächter von Talos IV</q>. Ansonsten wird er (aber eher zynisch von Pike) <q>Wärter</q> genannt. Hab keine Ahnung woher "Bewahrer" eigentlich stammt, scheint mir eine wörtliche Übersetzung von <q>keeper</q> zu sein. Wir sollten hier für die Überschrift das Wort '''Magistrat''' nutzen, das scheint wohl der offizielle Titel zu sein. --[[Benutzer:Pflaume|Pflaume]] 23:20, 2. Okt. 2010 (UTC) |
− | |||
− | |||
− |