Hauptmenü öffnen

Memory Alpha Nova β

Bearbeiten von „Diskussion:Nachrichtendienst der Föderation“

Dies ist eine Diskussionsseite. Bitte vergiss nicht, Beiträge mit vier Tilden (~~~~) zu signieren!
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen. Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 5: Zeile 5:
 
:::Es heist aber zumindest in {{e|Zu den Waffen!}} und auch im Text von {{e|Zeit des Widerstands}}: [[Nachrichtendienst der Föderation]] und nicht "Föderationsnachrichten". Gehört der Artikel dann nicht dahin verschonen? Das passt auch besser zum englischen "Federation News '''Service'''".--[[Benutzer:Tobi72|Tobi72]] 08:08, 28. Jun. 2008 (UTC)
 
:::Es heist aber zumindest in {{e|Zu den Waffen!}} und auch im Text von {{e|Zeit des Widerstands}}: [[Nachrichtendienst der Föderation]] und nicht "Föderationsnachrichten". Gehört der Artikel dann nicht dahin verschonen? Das passt auch besser zum englischen "Federation News '''Service'''".--[[Benutzer:Tobi72|Tobi72]] 08:08, 28. Jun. 2008 (UTC)
 
::::Ich bin für verschieben. --[[Benutzer:Klossi|Klossi]] 08:35, 28. Jun. 2008 (UTC)
 
::::Ich bin für verschieben. --[[Benutzer:Klossi|Klossi]] 08:35, 28. Jun. 2008 (UTC)
::Wenn das in der Mehrzahl der Folgen so gesagt wird bin ich auch für verschieben. Übrigens: Laut [[:en:Talk:Federation News Service#Call to Arms|hier]] sagt Jake in {{e|Zu den Waffen!}}: <q>Sternenflottennachrichtendienst</q>, anders als es im Skript steht, wurde das in der deutschen Version korrigiert?--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 09:47, 28. Jun. 2008 (UTC)
 
:::Ich habe hier zwei Versionen... Erst sagt er "Nachrichtendienst der Sternenflotte" und später, "Nachrichtendienst der Föderation". Wobei das erste ein Übersetzungsfehler ist. Denn im Script steht "Federation News Service". Da wir beides hier genannt haben, würde ich "Nachrichtendiesnt der Föderation" nehmen und in die HGI schreiben, dass "Nachrichtendienst der Sternenflotte" eine falsche Übersetzung ist und im Original "Federation News Service" steht.--[[Benutzer:Tobi72|Tobi72]] 09:58, 28. Jun. 2008 (UTC)
 
::Ja, würde ich dann auch so machen.--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 10:03, 28. Jun. 2008 (UTC)
 
:::Erledigt. Werde dran arbeiten.--[[Benutzer:Tobi72|Tobi72]] 20:23, 30. Jun. 2008 (UTC)
 
Bitte beachte, dass alle Beiträge zu Memory Alpha Nova von anderen Nutzern bearbeitet, verändert oder entfernt werden können und dass alle Beiträge in Memory Alpha Nova unter der Creative Commons License veröffentlicht werden.

Wenn du nicht möchtest, dass deine Beiträge verändert werden können, dann stelle sie hier nicht ein.
Du gibst uns mit der Bearbeitung die Zusage, dass du den Text selbst verfasst hast, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat (siehe Memory Alpha Nova:Copyrights für Details). Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der 'Diskussion:'-Seite darauf hin.

VERWENDE KEINE COPYRIGHTGESCHÜTZTEN INHALTE OHNE ERLAUBNIS!

Bitte beantworte die folgende Frage, um diese Seite speichern zu können (weitere Informationen):

Abbrechen Bearbeitungshilfe (öffnet in neuem Fenster)
Zurück zur Seite „Nachrichtendienst der Föderation“.