Bearbeiten von „Diskussion:Kommunikationsabzeichen“

Spring zu: Navigation, suche
Dies ist eine Diskussionsseite. Bitte vergiss nicht, Beiträge mit vier Tilden (~~~~) zu signieren!
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen. Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 2: Zeile 2:
  
 
hmm, ich hatte ihn nur als Combadge (eine Kombination aus Communicator und Badge, was ja ins Deutsche übersetzt auch Kommunikationsabzeichen bedeutet) in Erinnerung. Klar wird er üblicherweise einfach als Kommunikator bezeichnet, aber intern heißt er glaub ich wirklich Combadge. --[[Benutzer:Burning joe|Joe]] 23:10, 3. Jan 2005 (CET)
 
hmm, ich hatte ihn nur als Combadge (eine Kombination aus Communicator und Badge, was ja ins Deutsche übersetzt auch Kommunikationsabzeichen bedeutet) in Erinnerung. Klar wird er üblicherweise einfach als Kommunikator bezeichnet, aber intern heißt er glaub ich wirklich Combadge. --[[Benutzer:Burning joe|Joe]] 23:10, 3. Jan 2005 (CET)
 
Hm. Mag daher rühren, dass ich mich bisher nicht allzu sehr in Star Trek-Foren rumgetrieben habe ;-) Wieder was dazugelernt :-) Aber damit wäre Combadge doch non-[[Canon]], oder? -- [[Benutzer:FProg|FProg]] 01:48, 4. Jan 2005 (CET)
 
 
In den englischsprachigen Serien werden sie imho als Combadge bezeichnet, also wärs nich non-canon, sondern nur non-german ;) Ich werde mal nen Redirect von Kommunikationsabzeichen erstellen. --[[Benutzer:62.47.222.95|62.47.222.95]] 10:02, 4. Jan 2005 (CET)
 
 
: Ich finde dir Informationen über das Combadge sehr wichtig, aber da es den Begriff in der deutschen Star Trek Serie nie gab, würde ich den Begriff als Alternativbegriff (besser: englischer Originalbegriff) entweder in [[Kommunikator]] oder [[Kommunikationsabzeichen]] aufführen. -- [[Benutzer:Florian K|[[Benutzer:Florian K|Florian]] | ''[[Benutzer Diskussion:Florian K|Diskussion]]'']] 11:18, 4. Jan 2005 (CET)
 
 
:: puh, OK. Done.
 
:: Jetzt sollte eigentlich jeder das Teil finden, egal ob Combadge oder Kommunikationsabzeichen. :) --[[Benutzer:Burning joe|Joe]] 11:55, 4. Jan 2005 (CET)
 
 
::Was mir bis jetzt fehlt: der Begriff ''Insignienkommunikator''. Oder ist der noncanon? --[[Benutzer:Ch. P.|Ch. P.]] 21:03, 20. Mär 2006 (UTC)
 
 
:::Also ich wüßte nicht, wann dieser Begriff jemals gefallen ist... — [[Benutzer:defchris|defchris]] ([[{{ns:user_talk}}:defchris|✍ talk]]) 21:12, 20. Mär 2006 (UTC)
 
:::Wann ist überhaupt mal der Begriff "Kommunikationsabzeichen" gefallen? Combadge ist klar, im Original, aber wurde das nicht immer nur mit "Kommunikator" übersetzt? Sollte man den Artikel nicht mit "[[Kommunikator]]" zusammenfassen? {{Benutzer:Defchris/Signatur}} 17:51, 21. Dez 2006 (UTC)
 
::::So weit ich weiß erhalten sie in der dt. Übersetzung tatsächlich nie einen eigenen Namen, es heißt nur "Kommunikator", aber ist ja schon was anderes als der Komunikator aus TOS und ENT, deswegen würde ich den Titel so stehen lassen--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 18:39, 21. Dez 2006 (UTC)
 
:::Kann man doch in den Hintergrundinformationen unterbringen. {{Benutzer:Defchris/Signatur}} 18:48, 21. Dez 2006 (UTC)
 
::::Wie meinst du das, in welchen HGI? Bei [[Kommunikator]] (der Artikel ist echt ein wenig dünn) oder hier? Wenn wir das tatsächlich zu Kommunikator "verschieben" brauchen wir diesen Artikel eigentlich gar nicht mehr, nicht mal als redirect, weil von alleine kommt glaube ich niemand auf diesen Namen--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 18:52, 21. Dez 2006 (UTC)
 
 
== Bilder... ==
 
 
Es gibt doch mindestens mal ein Bild jeweils aus TNG und VOY, wo diese Kommunikatoren schön nur auf dem Tisch liegen oder gerade in die Hand nimmt. Heiße Kandidaten hierfür müssten doch "[[Am Ende der Reise]]" und "[[Picard macht Urlaub]]" für TNG sein - nur sind auf Trekcore irgendwie gerade die Szenen nicht mitgeschnitten worden... Andererseits habe ich jetzt auch keine große Lust die anderen etwa 180 Episoden in der dortigen Datenbank durchzusehen... Wir könnten ja das Bild vom VOY-Kommunikator aus der MA/en übernehmen. {{Benutzer:Defchris/Signatur}} 23:43, 2. Jan 2007 (UTC)
 
 
==mergen mit Kommunikator??==
 
 
da der begriff scheinbar nie in der deutschen fassung gefallen ist sollte er doch mit Kommunikator gemergt werden oder?--[[Benutzer:Shisma|Shisma]] <sub>Bitte korrigiert mich</sub> 17:56, 12. Mai. 2007 (UTC)
 
:'''dafür''' {{Benutzer:Defchris/Signatur}} 21:47, 12. Mai. 2007 (UTC)
 
::Wenn dadurch kein Inhalt verloren geht (aber in MA/en isser auch getrennt...) -- =/\= '''[[Benutzer:Roggan|Roggan]]''' == [[Benutzer_Diskussion:Roggan|Meldung]] =/\= 22:30, 12. Mai. 2007 (UTC)
 
ja, in der ma/en sind es aber auch zwei verschiedene worte--[[Benutzer:Shisma|Shisma]] <sub>Bitte korrigiert mich</sub> 22:33, 12. Mai. 2007 (UTC)
 
::In deutsch auch ;). Ne, is richtig. also: '''dafür''' -- =/\= '''[[Benutzer:Roggan|Roggan]]''' == [[Benutzer_Diskussion:Roggan|Meldung]] =/\= 22:35, 12. Mai. 2007 (UTC)
 
Bitte beachte, dass alle Beiträge zu Memory Alpha Nova von anderen Nutzern bearbeitet, verändert oder entfernt werden können und dass alle Beiträge in Memory Alpha Nova unter der Creative Commons License veröffentlicht werden.

Wenn du nicht möchtest, dass deine Beiträge verändert werden können, dann stelle sie hier nicht ein.
Du gibst uns mit der Bearbeitung die Zusage, dass du den Text selbst verfasst hast, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat (siehe Memory Alpha Nova:Copyrights für Details). Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der 'Diskussion:'-Seite darauf hin.

VERWENDE KEINE COPYRIGHTGESCHÜTZTEN INHALTE OHNE ERLAUBNIS!

Bitte beantworte die folgende Frage, um diese Seite speichern zu können (weitere Informationen):

Abbrechen Bearbeitungshilfe (öffnet in neuem Fenster)

Verwendete Vorlagen in diesem Artikel:

Navigationsmenü