Bearbeiten von „Diskussion:Klingonische Sprache“
Dies ist eine Diskussionsseite. Bitte vergiss nicht, Beiträge mit vier Tilden (
~~~~
) zu signieren!Hast du vergessen dich einzuloggen?
Ein Benutzername hilft allen dabei, deine Beiträge verfolgen zu können und untereinander zu kommunizieren. Wenn du dich nicht einloggst, wird deine IP-Adresse in die Versionsgeschichte eingetragen.
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen.
Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version | Dein Text | ||
Zeile 108: | Zeile 108: | ||
Du schreibst <q>Wenn sich Autoren der klingonischen Sprache bedient haben, wurde die Schreibweise häufig mit Hilfe dieser Lautschrift vereinfacht</q> und es ist genau anders herum: Die Autoren haben in das Wörterbuch geschaut, <u>dort</u> etwas gefunden, und im Drehbuch es dann ANDERS reingeschrieben, damit man es aussprechen konnte. Sowas sieht man z.B. [http://st-minutiae.com/academy/literature329/474.txt hier] mit dem Vermerk <q>Please note: All Klingon dialogue is spelled phonetically.</q> Dort steht z.B. <q>Sowee</q>, was <tt>So'wI'</tt> wäre, oder sowas wie <q>Lohd Zoss-lee chaw-KU sohk jaTAL? (Does your mother let you talk to men?)</q> was dem folgenden entspricht: <tt>loD SoSlI' chaw'qu' SoH jatlh</tt>. -- [[Benutzer:Klingonteacher|Klingonteacher]] ([[Benutzer Diskussion:Klingonteacher|Diskussion]]) 18:26, 28. Okt. 2013 (UTC) | Du schreibst <q>Wenn sich Autoren der klingonischen Sprache bedient haben, wurde die Schreibweise häufig mit Hilfe dieser Lautschrift vereinfacht</q> und es ist genau anders herum: Die Autoren haben in das Wörterbuch geschaut, <u>dort</u> etwas gefunden, und im Drehbuch es dann ANDERS reingeschrieben, damit man es aussprechen konnte. Sowas sieht man z.B. [http://st-minutiae.com/academy/literature329/474.txt hier] mit dem Vermerk <q>Please note: All Klingon dialogue is spelled phonetically.</q> Dort steht z.B. <q>Sowee</q>, was <tt>So'wI'</tt> wäre, oder sowas wie <q>Lohd Zoss-lee chaw-KU sohk jaTAL? (Does your mother let you talk to men?)</q> was dem folgenden entspricht: <tt>loD SoSlI' chaw'qu' SoH jatlh</tt>. -- [[Benutzer:Klingonteacher|Klingonteacher]] ([[Benutzer Diskussion:Klingonteacher|Diskussion]]) 18:26, 28. Okt. 2013 (UTC) | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− |