Diskussion:Star Trek: The Next Generation (Cross Cult) – Double Helix
Version vom 28. Januar 2012, 20:45 Uhr von imported>Egeria
Wozu der Zusatz „(Cross Cult)“, noch dazu an dieser Stelle? Wäre er nicht besser am Ende des Lemmas aufgehoben?--Bravomike 18:05, 28. Jan. 2012 (UTC)
- Ich hatte das der Einheitlichkeit hinzugefügt. Siehe "Star Trek: The Next Generation (Cross Cult)", "Star Trek: Deep Space Nine (Cross Cult). Aber andere haben mehr Erfahrung im Umgang mit MA als ich. Ich würde das Zusatz "Cross Cult" stehen lassen. An welcher Stelle wär egal. -Zwerch 18:26, 28. Jan. 2012 (UTC)
- Ich halte von dem Verlagszusatz im Lemma grundsätzlich nichts. --Egeria 18:45, 28. Jan. 2012 (UTC)