Im Namen des jungen Tiru: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>DataMA
K (Bot: Automatisierte Textersetzung (-Hintergundinformationen +Hintergrundinformationen))
imported>W-Witchfinder
(Zusammenfassung)
Zeile 35: Zeile 35:
  
 
==Zusammenfassung==
 
==Zusammenfassung==
ZUSAMMENFASSUNG
+
Diplomatische Verhandlungen mit dem traditionellen Capellan-Stamm werden zerschlagen, als ein Klingone eine Gruppe von Kriegern überredet, die Macht zu ergreifen. Kirk muß nun die Frau und das ungeborene Kind des Capellan-Anführers schützen.
  
 
==Hintergrundinformationen==
 
==Hintergrundinformationen==

Version vom 31. Juli 2005, 18:54 Uhr

KURZBESCHREIBUNG

Serie: TOS
Staffel: 2
dt. Erstaus-
strahlung:
01.02.1988
Orig. Erst-
ausstrahlung:
01.12.1967
Originaltitel: Friday's Child
Prod. Nr: 032
Jahr: 2267
Sternzeit: 3497.2
Autor(en): D.C. Fontana
Regie: Joseph Pevney

Zusammenfassung

Diplomatische Verhandlungen mit dem traditionellen Capellan-Stamm werden zerschlagen, als ein Klingone eine Gruppe von Kriegern überredet, die Macht zu ergreifen. Kirk muß nun die Frau und das ungeborene Kind des Capellan-Anführers schützen.

Hintergrundinformationen

DIVERSE BEMERKUNGEN

Dialogzitate

McCoy: "Wuuzi-wuuzi-kuuzi-kuu, wuuzi-wuuzi-kuuzi-kuu!"
Spock: "Wuuzi-wuuzi-kuuzi-kuu, Captain?"
Kirk: "Ein obskurer irdischer Slang, Spock. Wenn Sie mehr wissen wollen, fragen sie die Linguistik."

Scotty: "Ich kenne ein altes schottisches Sprichwort, Mr. Sulu: >>Wenn du mich einmal reinlegst, musst du dich schämen. Wenn du mich zweimal reinlegst, muß ich mich schämen.<<"
Chekov: "Ich kenne das auch, das ist ein russisches Sprichwort."

Links und Verweise

Gaststars

Verweise

DURCH KOMMATA GETRENNTE LISTE VON GEGENSTÄNDEN IN DER EPISODE (NOCH NICHT UNTER CHARAKTERE UND ZUSAMMENFASSUNG AUFGEFÜHRT)

Vorherige Episode:
Metamorphose
Episode von
Star Trek: The Original Series
Nächste Episode:
Der Tempel des Apoll