Diskussion:Culluh: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Klossi
 
(10 dazwischenliegende Versionen von 7 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 
== Cullah ==
 
== Cullah ==
 
+
[[Datei:Kommandocode des Kazon-Nistrim-Verteidigungsnetzes 2372.jpg|thumb|Codesequenz <q>491170 CULLAH</q>]]
 
Im ersten Teil von der Voyager-Folge "Der Kampf ums Dasein" gibt der aus dem Shuttle gerettete Kazon die Kommando-Codes für das Verteidigungsnetz der Kazon Nistrim preis und der Code hat am Ende offenbar den Namen des Maje. Da der Code in der Folge auf dem Bildschirm gezeigt wird und da 491170 CULLAH erscheint, gehe ich davon aus, dass der Name des Maje zumindest alternativ auch Cullah geschrieben wird. Ich weiß ja nicht woher die Buchstabierung Culluh stammt. -- [[Spezial:Beiträge/88.78.30.229|88.78.30.229]] 16:19, 24. Feb. 2010 (UTC)
 
Im ersten Teil von der Voyager-Folge "Der Kampf ums Dasein" gibt der aus dem Shuttle gerettete Kazon die Kommando-Codes für das Verteidigungsnetz der Kazon Nistrim preis und der Code hat am Ende offenbar den Namen des Maje. Da der Code in der Folge auf dem Bildschirm gezeigt wird und da 491170 CULLAH erscheint, gehe ich davon aus, dass der Name des Maje zumindest alternativ auch Cullah geschrieben wird. Ich weiß ja nicht woher die Buchstabierung Culluh stammt. -- [[Spezial:Beiträge/88.78.30.229|88.78.30.229]] 16:19, 24. Feb. 2010 (UTC)
 
:Mmh, ob die Bezeichnung aus Vor- oder Abspann stammt, kann ich leider gerade nicht nachvollziehen. Die MA/en behauptet allerdings, der Name entstamme den Scripten, ich kenne zu Voyager allerdings nur englische transskriptionen der Folgen und gerade mal eine Hand voll Scripten. Dann müsste der Name den DVD-Untertiteln entstammen. Fraglich, inwieweit das relevant ist.--[[Benutzer:Joe-le|Joe-le]] 16:56, 24. Feb. 2010 (UTC)
 
:Mmh, ob die Bezeichnung aus Vor- oder Abspann stammt, kann ich leider gerade nicht nachvollziehen. Die MA/en behauptet allerdings, der Name entstamme den Scripten, ich kenne zu Voyager allerdings nur englische transskriptionen der Folgen und gerade mal eine Hand voll Scripten. Dann müsste der Name den DVD-Untertiteln entstammen. Fraglich, inwieweit das relevant ist.--[[Benutzer:Joe-le|Joe-le]] 16:56, 24. Feb. 2010 (UTC)
 
::Aus den Vorspanncredits stammt es nicht, das habe ich gerade überprüft. Ausführliche Abspanncredits wie bei TOS gibt es bei VOY, glaube ich, nicht. Skripte kenne ich keine.--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 17:05, 24. Feb. 2010 (UTC)
 
::Aus den Vorspanncredits stammt es nicht, das habe ich gerade überprüft. Ausführliche Abspanncredits wie bei TOS gibt es bei VOY, glaube ich, nicht. Skripte kenne ich keine.--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 17:05, 24. Feb. 2010 (UTC)
  
Ich würde da auf jeden Fall mal Nachforschungen betreiben, denn Tatsache ist, dass das Wort CULLAH auf dem Bildschirm zu sehen ist, überprüft es wenn ihr die Folge gerad mal zur Hand habt.
+
Ich würde da auf jeden Fall mal Nachforschungen betreiben, denn Tatsache ist, dass das Wort CULLAH auf dem Bildschirm zu sehen ist, überprüft es wenn ihr die Folge gerad mal zur Hand habt. -- [[Spezial:Beiträge/88.78.30.229|88.78.30.229]] 18:38, 24. Feb. 2010 (UTC)
 +
::Ja, ja, das stimmt schon. Man könnte jetzt natürlich ganz genau sein und sagen, dass wir a) nicht wirklich wissen, ob das Culluhs Name ist und b) nichts über die Grammatik der Kazonsprache wissen. Es könnte ja auch zum Beispiel der Genitiv sein (Culluhs Code). Aber das wäre ziemlich haarspalterisch. Ich würde gern mal wissen, woher die bisherige Namensschreibweise überhaupt kommt (außer von [http://www.startrek.com/startrek/view/library/character/bio/1104728.html StarTrek.com])--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 20:16, 24. Feb. 2010 (UTC)
 +
:In den Endcredits taucht [[Anthony De Longis]] nicht auf, da dort nur noch Co-Stars angegeben werden. De Longis taucht aber in allen Folgen als Gaststar im Vorspann auf (ohne Rollenname). Da uns kein Drehbuch (das wird wohl die Quelle für <q>Culluh</q> sein) vorliegt, tendiere ich momentan auch dazu, den Artikel zu [[Cullah]] zu verschieben und Culluh als Redirect zu behalten. Ich bin zwar wie bravomike ein wenig skeptisch, was den direkten Rückschluss vom Code auf den Namen angeht, aber [[Teirna]] betont das <q>Cullah</q> im Code genauso wie den Namen des Maje.  --[[Benutzer:Pflaume|Pflaume]] 20:26, 24. Feb. 2010 (UTC)
 +
::Allerdings weiß ich eben nicht, wo die Voyager-Skripte verfügbar sein sollten. Auf [http://www.st-minutiae.com/academy/literature329/#voyager ST-Minutiae.com] sind nur sieben einzelne Episodenskripte verfügbar (eine von denen mit Culluh/Cullah ist nicht dabei), trotzdem scheint man in der MA/en ziemlich sicher zu sein, was da drin steht…--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 20:36, 24. Feb. 2010 (UTC)
 +
::Wie wollen wir nun in dieser Sache verfahren?--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 19:28, 27. Feb. 2010 (UTC)
 +
 
 +
Bravomike, vielleicht einfach auf sich beruhen lassen, so wie es in der MA/en geschehen ist? (siehe dort Diskussion Culluh). Nein, ich denke wenn die deutsche MA da eine Lösung findet bzw. die richtigen Recherchen betreibt können wir das anschließend auch bei MA/en korrigieren, wenn da was zu korrigieren ist, bzw. irgendwie einen Zusatz bezüglich "Cullah" einbringen. Nur die Recherche muss mal vorangetrieben werden, ich weiß zB. immernoch nicht woher "Culluh" kommt obwohl ich weiß woher "Cullah" stammt ;-). Bemerkenswerter weise tauchen auf manchen Internetseiten die beiden Namen zusammen auf, zB. so Culluh/Cullah, googlet mal einfach mit "culluh cullah". --[[Spezial:Beiträge/88.78.30.229|88.78.30.229]] 21:24, 27. Feb. 2010 (UTC)
 +
 
 +
Übrigens bin ich der mit der temporären IP [[Spezial:Beiträge/88.78.30.229|88.78.30.229]] der ab jetzt heißt: -- [[Benutzer:EyeOfTheBeholder|EyeOfTheBeholder]] 21:36, 27. Feb. 2010 (UTC)
 +
: Ich mach erstmal Redirect, über das Verschieben kann man sich später nochmal unterhalten. --[[Benutzer:Mark McWire|Mark McWire]] 23:40, 27. Feb. 2010 (UTC)
 +
 
 +
== Cullah zum Zweiten ==
 +
Ich habe mir die Folge noch einmal angeschaut. Auf dem Bildschirm steht definitiv Cullah. Wenn man sich die Kanonregeln mal so anschaut, finde ich eine Änderung dringend geboten.
 +
Den Vorschlag, die Sache "einfach auf sich beruhen zu lassen" finde ich nicht gut. Wenn man einmal damit anfängt, hat man sehr schnell einen Präzedenzfall. Da ich hier (bis jetzt) nur ab und zu mitschreibe, stelle ich mal eine muntere Frage in die Runde: Gibt es hier eine Abstimmungsfunktion und wenn ja, wo gehört die hin.
 +
Liebe Grüße
 +
Maurice
 +
-- [[Spezial:Beiträge/178.6.250.238|178.6.250.238]] 16:33, 29. Mai 2011 (UTC)

Aktuelle Version vom 25. April 2018, 08:08 Uhr

Cullah[Bearbeiten]

Codesequenz 491170 CULLAH

Im ersten Teil von der Voyager-Folge "Der Kampf ums Dasein" gibt der aus dem Shuttle gerettete Kazon die Kommando-Codes für das Verteidigungsnetz der Kazon Nistrim preis und der Code hat am Ende offenbar den Namen des Maje. Da der Code in der Folge auf dem Bildschirm gezeigt wird und da 491170 CULLAH erscheint, gehe ich davon aus, dass der Name des Maje zumindest alternativ auch Cullah geschrieben wird. Ich weiß ja nicht woher die Buchstabierung Culluh stammt. -- 88.78.30.229 16:19, 24. Feb. 2010 (UTC)

Mmh, ob die Bezeichnung aus Vor- oder Abspann stammt, kann ich leider gerade nicht nachvollziehen. Die MA/en behauptet allerdings, der Name entstamme den Scripten, ich kenne zu Voyager allerdings nur englische transskriptionen der Folgen und gerade mal eine Hand voll Scripten. Dann müsste der Name den DVD-Untertiteln entstammen. Fraglich, inwieweit das relevant ist.--Joe-le 16:56, 24. Feb. 2010 (UTC)
Aus den Vorspanncredits stammt es nicht, das habe ich gerade überprüft. Ausführliche Abspanncredits wie bei TOS gibt es bei VOY, glaube ich, nicht. Skripte kenne ich keine.--Bravomike 17:05, 24. Feb. 2010 (UTC)

Ich würde da auf jeden Fall mal Nachforschungen betreiben, denn Tatsache ist, dass das Wort CULLAH auf dem Bildschirm zu sehen ist, überprüft es wenn ihr die Folge gerad mal zur Hand habt. -- 88.78.30.229 18:38, 24. Feb. 2010 (UTC)

Ja, ja, das stimmt schon. Man könnte jetzt natürlich ganz genau sein und sagen, dass wir a) nicht wirklich wissen, ob das Culluhs Name ist und b) nichts über die Grammatik der Kazonsprache wissen. Es könnte ja auch zum Beispiel der Genitiv sein (Culluhs Code). Aber das wäre ziemlich haarspalterisch. Ich würde gern mal wissen, woher die bisherige Namensschreibweise überhaupt kommt (außer von StarTrek.com)--Bravomike 20:16, 24. Feb. 2010 (UTC)
In den Endcredits taucht Anthony De Longis nicht auf, da dort nur noch Co-Stars angegeben werden. De Longis taucht aber in allen Folgen als Gaststar im Vorspann auf (ohne Rollenname). Da uns kein Drehbuch (das wird wohl die Quelle für Culluh sein) vorliegt, tendiere ich momentan auch dazu, den Artikel zu Cullah zu verschieben und Culluh als Redirect zu behalten. Ich bin zwar wie bravomike ein wenig skeptisch, was den direkten Rückschluss vom Code auf den Namen angeht, aber Teirna betont das Cullah im Code genauso wie den Namen des Maje. --Pflaume 20:26, 24. Feb. 2010 (UTC)
Allerdings weiß ich eben nicht, wo die Voyager-Skripte verfügbar sein sollten. Auf ST-Minutiae.com sind nur sieben einzelne Episodenskripte verfügbar (eine von denen mit Culluh/Cullah ist nicht dabei), trotzdem scheint man in der MA/en ziemlich sicher zu sein, was da drin steht…--Bravomike 20:36, 24. Feb. 2010 (UTC)
Wie wollen wir nun in dieser Sache verfahren?--Bravomike 19:28, 27. Feb. 2010 (UTC)

Bravomike, vielleicht einfach auf sich beruhen lassen, so wie es in der MA/en geschehen ist? (siehe dort Diskussion Culluh). Nein, ich denke wenn die deutsche MA da eine Lösung findet bzw. die richtigen Recherchen betreibt können wir das anschließend auch bei MA/en korrigieren, wenn da was zu korrigieren ist, bzw. irgendwie einen Zusatz bezüglich "Cullah" einbringen. Nur die Recherche muss mal vorangetrieben werden, ich weiß zB. immernoch nicht woher "Culluh" kommt obwohl ich weiß woher "Cullah" stammt ;-). Bemerkenswerter weise tauchen auf manchen Internetseiten die beiden Namen zusammen auf, zB. so Culluh/Cullah, googlet mal einfach mit "culluh cullah". --88.78.30.229 21:24, 27. Feb. 2010 (UTC)

Übrigens bin ich der mit der temporären IP 88.78.30.229 der ab jetzt heißt: -- EyeOfTheBeholder 21:36, 27. Feb. 2010 (UTC)

Ich mach erstmal Redirect, über das Verschieben kann man sich später nochmal unterhalten. --Mark McWire 23:40, 27. Feb. 2010 (UTC)

Cullah zum Zweiten[Bearbeiten]

Ich habe mir die Folge noch einmal angeschaut. Auf dem Bildschirm steht definitiv Cullah. Wenn man sich die Kanonregeln mal so anschaut, finde ich eine Änderung dringend geboten. Den Vorschlag, die Sache "einfach auf sich beruhen zu lassen" finde ich nicht gut. Wenn man einmal damit anfängt, hat man sehr schnell einen Präzedenzfall. Da ich hier (bis jetzt) nur ab und zu mitschreibe, stelle ich mal eine muntere Frage in die Runde: Gibt es hier eine Abstimmungsfunktion und wenn ja, wo gehört die hin. Liebe Grüße Maurice -- 178.6.250.238 16:33, 29. Mai 2011 (UTC)