Änderungen
→Hintergrundinformationen
==Hintergrundinformationen==
* In den USA war dies die erste ausgestrahlte Episode, während die erste in Deutschland ausgestrahlte Folge "[[Morgen ist Gestern]]" war.
* Der urspünglicher Drehbuchtitel "''The unreal McCoy''" (der unwirkliche McCoy) bediente sich dem US Wortspiel "''the real McCoy''", was die Echtheit eines Gegenstandes bedeutet.
* In der [[TNG]]-Episode "[[Aquiel]]" muss die nächste Generation ein ähnliches Problem lösen.
* Nancy Crater gab McCoy den Spitznamen ''Pflaume''.
* Während Uhura die Wissenschaftsstation innehat, bedient Sulu die Funkstation.
==Dialogzitate==