Hauptmenü öffnen

Memory Alpha Nova β

Änderungen

Raumschiff Enterprise

5.551 Bytes hinzugefügt, 07:57, 1. Nov. 2023
Hauptcharaktere und Darsteller
{{TVSeriePOV/Reale Welt}}{{Navigationsleiste TV-Serien}}{{Begriffsklärung Typ 3|TOS|den Vulkanier|Tos}}[[BildDatei:Enterprise 1701.jpg|thumb|250px|Die originale ''Enterprise'']]'''''Star Trek''''' (auch[[Datei: ''Raumschiff Enterprise'') wird im Allgemeinen mit "'''Serientitel TOS'''" abgekürzt (für '''''T'''he '''O'''riginal '''S'''eries'')Closeup. Es war die erste ''Star Trek''-jpg|thumb|Der Schriftzug der Serie, die von 1966-1969 von ]][[Gene RoddenberryDatei:Serientitel TOS Deutsch.jpg|thumb|Der deutsche Schriftzug der Serie.]] produziert wurde[[Datei:Serientitel TOS.jpg|thumb|Der Schriftzug der Serie am Ende einer Episode]]
==Allgemeines=====Vorspann===''Der Weltraum, unendliche Weiten[[Raumschiff Enterprise]]'' (engl. Wir schreiben das Jahr 2200. Dies sind die Abenteuer des Raumschiffs Enterprise: '''''Star Trek''''', das mit seiner 400 Mann starken Besatzung 5 Jahre lang unterwegs istspäter auch '''''Star Trek: The Original Series''''', um neue Welten zu erforschenAbkürzung: '''TOS''') war die erste ''Star Trek''-Serie, neues Leben und neue Zivilisationendie von 1966-1969 von [[Gene Roddenberry]] produziert wurde. Viele Lichtjahre Sie spielt in einem Zeitrahmen von der Erde entfernt, dringt die Enterprise in Galaxien vor, die nie ein Mensch zuvor gesehen hat[[2265]] bis [[2269]].''
Dieser In Deutschland wurde die erste Episode im Jahr 1972 unter dem Namen "''Raumschiff Enterprise''" vom [[ZDF]] ausgestrahlt. Insgesamt 39 Episoden wurden dafür übersetzt und synchronisiert. Der Vorspann weicht von wurde für alle Folgen aus der zweiten Staffel entnommen und mit neuen Texteinblendungen versehen. Statt "STAR TREK" wird der englischen Version in einigen Punkten abdeutsche Titel "Raumschiff Enterprise" eingeblendet und neben William Shatner, Leonard Nimoy und DeForest Kelly wird auch James Doohan genannt, obwohl er im Originalvorspann unerwähnt bleibt. Außerdem wird der Episodentitel bereits im Vorspann genannt. Die korrekte Übersetzung würde lautenNennung des Episodentitels, der Autoren und Regisseure wurde bei allen Folgen inklusive der dabei bereits teilweise stattfindenden Handlung geschnitten. Von den 39 vom ZDF ausgestrahlten Folgen sind lediglich sechs inhaltlich nicht gekürzt worden ({{e|Morgen ist Gestern}}, {{e|Ich heiße Nomad}}, {{e|Die unsichtbare Falle}}, {{e|Pokerspiele}}, {{e|Was summt denn da?}} und {{e|Kampf um Organia}}). Bei allen anderen Episoden setzte das ZDF mehr oder weniger stark die Schere an; die kürzeste deutsche Fassung hat mit 35 Minuten die Episode {{e|Metamorphose}}. Außerdem wurden die Dialoge recht frei ins Deutsche übertragen. Während die deutsche Fassung einiger Episoden nahe am Original ist (z.B.: {{e|Ich heiße Nomad}}, {{e|Die Spitze des Eisberges}}), wurden andere mit zahlreichen Kalauern und flapsigen Bemerkungen versehen (z.B.: {{e|Gefährliche Planetengirls}}).
Die Titel der ZDF-Folgen wurde nur drei Mal ({{e|Morgen ist Gestern}}, {{e|Metamorphose}} und {{e|Brot und Spiele}}) wörtlich übersetzt; teilweise war der ZDF-Titel schlichtweg falsch. So lief z.B. die Folge ''The Galileo Seven''Der Weltraum, die letzte Grenzeals {{e|Notlandung auf Galileo 7}}. Dies sind Die Zahl Sieben bezog sich im Original jedoch auf die Reisen des Raumschiffs Enterpreise. Seine fünfjährige Mission: Fremde, neue Welten zu erforschen, neues Leben und neue Zivilisationen entdecken und mutig dorthin zu reisen, wo noch nie ein Mensch gewesen istsieben Besatzungsmitglieder der Raumfähre "[[Galileo (NCC-1701/7) (2267)|''Galileo'']]" und die Notlandung erfolgte auf dem Planeten [[Taurus II (Murasaki 312)|Taurus II]].
Das Jahr 2200 ist nach Ab 1987 wiederholte der offiziellen ''Star Trek''Privatsender Sat.1 nicht nur die Folgen des ZDF, sondern zeigte auch die bis dahin noch fehlenden, mit Ausnahme von {{e|Schablonen der Gewalt}}. Die meisten von Sat.1 gesendeten Episoden (außer {{e|Krieg der Computer}}, {{e|Griff in die Geschichte}}, {{e|Meister der Sklaven}}) waren ungekürzt und es konnten glücklicherweise die meisten Sprecher der ZDF-Folgen wieder ins Synchronstudio geholt werden. Leider waren [[ZeitlinieManfred Schott]] falsch, und in andere Galaxien dringt [[Rosemarie Kirstein]] - die Enterprise auch nicht vorZDF-Sprecher von McCoy und Uhura - bereits verstorben, sondern sie bleibt innerhalb der sodass man auf [[Randolf Kronberg]] und [[MilchstraßeIlona Grandke]]zurückgriff.
Der Sprecher des Vorspanns im Original ist [[William Shatner]]. Dies entging jedoch Für die DVD-Veröffentlichungen der deutschen Synchronredaktion, so dass der Vorspann in TOS-Episoden mussten die aus der deutschen Version nicht von [[GertTV-Günter Hoffmann|GFassung herausgeschnittenen Sequenzen und Passagen mit schwerwiegenden Übersetzungsfehlern nachsynchronisiert werden. G. Hoffman]], der deutschen Stimme KirksDa die meisten ursprünglichen Synchronsprecher schon verstorben waren, sondern von einem anderen Sprecher gesprochen wirdnahm man größtenteils ähnlich klingende Alternativen.
==Hauptdarsteller==Anlässlich des 40-jährigen Jubiläums ließ [[CBS Paramount Television]] die Serie für das neue hochauflösende Fernsehen HDTV remastern und auf über 200 Sendern in den USA erneut in zwei Staffeln ausstrahlen. Im Zuge dessen wurden sämtliche Spezialeffekte und Kulissen mit aufwändiger 3D-Tricktechnik neu gemacht, siehe [[TOS Remastered]].
* [[William Shatner]] als [[James T. Kirk]]* [[Leonard Nimoy]] als [[Spock|Mister Spock]]== Allgemeines ==* [[DeForest Kelley]] als Gene Roddenberry beschrieb die originale Serie wie folgt: "Captain [[Leonard McCoyWikipedia:DE:Horatio Hornblower|Doktor Leonard McCoy]]* [[James DoohanHoratio Hornblower]] als [[Montgomery Scott|Ltim Weltall. Commander Montgomery Scott]]* [[George Takei]] als [[Hikaru Sulu|Lieutenant Hikaru Sulu]]* [[Walter Koenig]] als [[Pavel Chekov|Fähnrich Pavel Chekov]]* [[Nichelle Nichols]] als [[Uhura|Lieutenant Uhura]]"
===SynchronsprecherVorspann ===*[[Gert-Günter Hoffmann]] als Kirk*[[Herbert Weicker]] als Spock*[[Manfred Schott]] ([[ZDF]])<blockquote>Der Weltraum, [[Randolf Kronberg]] ([[Satunendliche Weiten.1]]) als McCoy*[[Kurt EWir schreiben das Jahr 2200. Ludwig]] als Scott*[[Fred Klaus]] als Sulu*[[Elmar Wepper]] (ZDF)Dies sind die Abenteuer des Raumschiffs Enterprise, das mit seiner 400 Mann starken Besatzung 5 Jahre lang unterwegs ist, um neue Welten zu erforschen, [[Martin Umbach]] (Satneues Leben und neue Zivilisationen.1) als Chekov*[[Rosemarie Kierstein]] (ZDF)Viele Lichtjahre von der Erde entfernt, dringt die Enterprise in Galaxien vor, [[Ilona Grandke]] (Satdie nie ein Mensch zuvor gesehen hat.1) als Uhura</blockquote>
==Produktion==Dieser Vorspann weicht von der englischen Version in einigen Punkten ab. Die wörtliche Übersetzung würde lauten:
* [[Gene Roddenberry]] - Schöpfer<blockquote>Der Weltraum, Executive Producer* [[Gene Ldie letzte Herausforderung. Coon]] - Autor/Producer* [[Walter Jefferies|Walter "Matt" Jefferies]] - Art Director* [[Robert Justman]] - ProducerDies sind die Reisen des Raumschiffs Enterprise. Seine fünfjährige Mission: Fremde, Associate Producerneue Welten zu erforschen, Co-Producer* [[D.C. Fontana]] - Autorneues Leben und neue Zivilisationen aufzuspüren und mutig dorthin zu gehen, Script Consultant* [[John Dwo nie ein Mensch zuvor gewesen ist. F. Black]] - Associate Producer, Story Editor* [[John Meredyth Lucas]] - Autor</Producer, Director* [[Fred Freiberger]] - Producerblockquote>
==Episodenliste==Die folgende Liste Das Jahr 2200 ist in nach der Produktionsreihenfolge, die amerikanische offiziellen ''Star Trek''-[[Liste der TOS Folgen (US-Erstausstrahlung)|SendereihenfolgeZeitlinie]] ist eine ebenso weitverbreitete Sortierung falsch, und wird zum Beispiel für in andere Galaxien dringt die DVDs verwendet. Die deutsche [[Liste der TOS Folgen USS Enterprise (dt. ErstausstrahlungNCC-1701)|Erstaustrahlungen''Enterprise'']] war anders was dadurch kamauch nicht vor, sondern sie bleibt, dass das [[ZDF]] aus allen verfügbaren Folgen 39 Folgen auswählte und diese willkürlich ausstrahltebis auf zwei Ausnahmen, innerhalb der [[Sat.1Milchstraße]] sendete den Rest dann 15 Jahre später. Bei heutigen Sendungen wird die amerikanische Sortierung verwendet.
'''Siehe auch:''' Der Sprecher des Vorspanns im Original ist [[Liste William Shatner]]. Dies entging jedoch der deutschen Synchronredaktion, so dass der Vorspann in der deutschen Version nicht von [[Gert Günther Hoffmann|G. G. Hoffmann]], der deutschen Stimme Kirks, sondern von [[Holger Hagen]] gesprochen wird. Anlässlich der Synchronisation der Folge [[Schablonen der TOS Episoden (nummeriert)Gewalt]]sprach Gert Günther Hoffmann den Prolog ein. Dieser wurde jedoch für spätere Veröffentlichungen nicht verwendet.
===Pilotfilm===Eine Liste der in der deutschen Version eingeblendeten Episodentitel findet sich im [[Project:Credit-Archiv/TOS|Credit-Archiv]].
*== Hauptcharaktere und Darsteller =={{Mehrspalter|1=[[Datei:James Tiberius Kirk 2267.jpg|220px]]<br>[[Captain]]<br>[[James Tiberius Kirk]] (Ab [[Die Spitze des Eisberges|1x01]]);Schauspieler:[[William Shatner]];Synchronsprecher:[[Gert Günther Hoffmann]] †<br>[[Andreas Neumann]] (Nachsynchronisationen)|2=[[Datei:Spock 2268.jpg|220px]]<br>[[Lieutenant]] / [[Lieutenant Commander]] / [[Commander]]<br>[[Spock]];Schauspieler:[[Leonard Nimoy]] †;Synchronsprecher:[[Herbert Weicker]] †<br>[[Norbert Gescher]] † ([[Der Käfig]]und Nachsynchronisationen)|3=[[Datei:Leonard McCoy 2266.jpg|220px]]<br>[[Doktor]]<br>[[Leonard McCoy|Leonard 'Pille' McCoy]] (Ab [[Pokerspiele|1x02]]);Schauspieler:[[DeForest Kelley]] †;Synchronsprecher:[[Manfred Schott]] † ([[ZDF]])<br>[[Randolf Kronberg]] † ([[Sat.1]])<br>[[Joachim Pukaß]] (Nachsynchronisationen der ZDF-Episoden)|4=[[Datei:Montgomery Scott 2266.jpg|220px]]<br>Lieutenant Commander<br>[[Montgomery Scott|Montgomery 'Scotty' Scott]] (Ab [[Die Spitze des Eisberges|1x01]]);Schauspieler:[[James Doohan]] †;Synchronsprecher:[[Kurt E. Ludwig]] †<br>[[Manfred Petersen]] (Nachsynchronisationen)|5=[[Datei:Hikaru Sulu 2267.jpg|220px]]<br>Lieutenant<br>[[Hikaru Sulu]] (Ab [[Die Spitze des Eisberges|1x01]]);Schauspieler:[[George Takei]];Synchronsprecher:[[Fred Klaus]] †<br>[[Bernhard Völger]] und <br>[[Dirk Müller]] (Nachsynchronisationen)|6=[[Datei:Uhura 2266.jpg|220px]]<br>Lieutenant<br>[[Nyota Uhura]] (Ab [[Pokerspiele|1x02]]);Schauspielerin:[[Nichelle Nichols]] †;Synchronsprecherin:[[Rosemarie Kirstein]] (ZDF) †<br>[[Ilona Grandke]] (Sat.1)<br>[[Sabine Arnhold]] (Nachsynchronisationen)|7=[[Datei:Chekov.jpg|220px]]<br>[[Fähnrich]]<br>[[Pavel Andreievich Chekov]] ([[TOS Staffel 2|Staffel 2]]-[[TOS Staffel 3|3]]);Schauspieler:[[Walter Koenig]];Synchronsprecher:[[Elmar Wepper]] (ZDF) †<br>[[Martin Umbach]] (Sat.1)}}
==Produktion =={{Mehrspalter|1=;Schöpfer, Executive Producer:[[Gene Roddenberry]] †;Producer:[[Gene L. Coon]] †:[[Robert Justman]] †:[[John Meredyth Lucas]] †:[[Fred Freiberger]] †;Co-Producer:[TOS Staffel 1[Robert Justman]] †;Associate Producer:[[Robert Justman]] †:[[John D.F. Black]] †;Art Director:[[Walter Jefferies|Staffel 1Walter "Matt" Jefferies]] †;Story Editor:[[John D.F. Black]]|2===;Musik:[[Alexander Courage]] † (u.a. Titelmelodie):[[Gerald Fried]] †:[[Fred Steiner]] †:[[Jerry Fielding]] †:[[George Duning]] †:[[Sol Kaplan]] †:[[Samuel Matlovsky]] †:[[Joseph Mullendore]] †;Autor:[[D.C. Fontana]] †:[[John Meredyth Lucas]] †;Script Consultant:[[D.C. Fontana]] †;Director:[[John Meredyth Lucas]] †}}
*[[Spitze des Eisbergs]]*[[Pokerspiele]]*[[Die Frauen des Mr. Mudd]]*[[Kirk : 2 = ?]]*[[Das Letzte seiner Art]]= Synchronisation ==*[[Implosion in Mit der Spirale]]*[[Der Fall Charlie]]*[[Spock unter Verdacht]]*[[Der alte Traum]]*[[Der Zentralnervensystemmanipulator]]*[[Miri, ein Kleinling]]*[[Kodos, der Henker]]*[[Notlandung auf Galileo 7]]*[[Kirk unter Anklage]]*[[Talos IV Synchronisation wurde die Firma Beta Film (München) <!-- sowohl vom ZDF als auch von Sat.1- Tabu, Teil I]]*[[Talos IV - Tabu, Teil II]]> beauftragt.*[[Landurlaub]];Dialogbuch:*[[Tödliche Spiele auf Gothos]]*[[Ganz neue DimensionenKurt E. Ludwig]]*[[Auf Messers SchneideWolfgang Schick]]*[[Morgen ist Gestern]]*[[Landru und die Ewigkeit]]*[[Krieg der Computer]]*[[Der schlafende Tiger]]*[[Falsche Paradiese]]*[[Horta rettet ihre Kinder]]*[[Kampf um Organia]]*[[Griff in die GeschichteHelmut Harun]]*[[Spock außer KontrolleTil Kiwe]]
===;Dialogregie:* [[TOS Staffel 2|Staffel 2Gert Günther Hoffmann]]* [[Kurt E. Ludwig]]* [[Wolfgang Schick]]* [[Helmut Harun]]* [[Til Kiwe]]===
*[[Das Spukschloß im Weltall]]== Episodenliste ==*Die folgende Liste ist nach der Produktionsreihenfolge sortiert. Meist wird die Serie in der [[Metamorphose]]*[[Im Namen des jungen Tiru]]*[[Der Tempel des Apoll]]*[[Weltraumfieber]]*[[Planeten-Killer Liste der TOS Folgen (EpisodeUS Erstausstrahlung)|Planeten-Killeramerikanischen Sendereihenfolge]]*[[Der Wolf im Schafspelz]]*[[Ich heiße Nomad]]*[[Die Stunde der Erkenntnis]]*[[Ein Parallel-Universum]]*[[Wie schnell ausgestrahlt und veröffentlicht. In Deutschland zeigte man die Zeit vergeht]]*[[Der dressierte Herrscher]]*Serie in anderer Reihenfolge, da das [[Kennen Sie Tribbles?ZDF]]*[[Brot zunächst nur 39 Episoden zeigte und Spiele]]*[[Reise diese nach Babel]]*[[Der erste Krieg]]*eigenem Ermessen ordnete ([[Meister Liste der SklavenTOS-Folgen (deutsche Erstausstrahlung)|deutsche Erstaustrahlung]]*). [[Tödliche WolkenSat.1]]*[[Das Loch im Weltraum]]*[[Epigonen]]*[[Stein sendete die restlichen Folgen etwa 15 Jahre später und Staub]]*orientierte sich dabei an der Produktionsreihenfolge. Danach wurden die Folgen in einer anderen Reihenfolge gesendet ([[Geist sucht Körper]]*[[Schablonen Liste der Gewalt]]*[[Computer M5]]*[[Das Jahr des roten Vogels]]*[[Ein Planet, genannt ErdeTOS-Folgen (deutsche Ausstrahlung)]]).
===Darüber hinaus gibt es noch eine Reihe von [[TOS Staffel 3nicht produzierte Episoden|Staffel 3nicht produzierten Episoden]]===.
*=== Pilotfilm ==={| class="sortable" width="100%"! width="7%"|Episode! width="7%"|Prodnr.! width="10%"|Sternzeit! width="10%"|dt. Erstausstr.! width="10%"|US Erstausstr.! width="27%"|deutscher Titel! width="27%"|Originaltitel|-|Pilot || 001 || ''unbekannt'' || {{Datum/metalink|1993-10-25}} || {{Datum/metalink|1988-12-24}} || {{e|Der Käfig}} || [[:en:The Cage (episode)|The Cage]]|} === Staffel 1 ==={{:TOS Staffel 1}}[[Wildwest im WeltraumTOS Staffel 1|bearbeiten]]*=== Staffel 2 ==={{:TOS Staffel 2}}[[Brautschiff EnterpriseTOS Staffel 2|bearbeiten]]*=== Staffel 3 ==={{:TOS Staffel 3}}[[Der ObeliskTOS Staffel 3|bearbeiten]] == Verweise ==* Romane**[[Die unsichtbare FalleClassic Serie (Heyne)]]**[[Kurs auf Markus 12Die Anfänge (Heyne)]] == Externe Links ==* {{Wikipedia}}*{{IMDB|ID=tt0060028|NAME=Star Trek: The Original Series}} [[Spocks Gehirnbg:Стар Трек: Оригиналният сериал]]*[[Die fremde Materieca:Star Trek: La sèrie original]]*[[Der Plan der Vianercs:Star Trek: Původní série]]*[[Das Spinnennetzen:Star Trek: The Original Series]]*[[Der verirrte Planeteo:Stela Vojaĝo: La Origina Serio]]*[[Das Gleichgewicht der Kräftees:Star Trek: The Original Series]]*[[Platos Stiefkinderfr:Star Trek: The Original Series]]*[[Was summt denn da?it:Star Trek: Serie Classica]]*[[Gefährliche Planetengirlsja:宇宙大作戦]]*[[Bele jagt Lokainl:Star Trek: The Original Series]]*[[Wen die Götter zerstörenpl:Star Trek: Oryginalna Seria]]*[[Fast unsterblichpt:Star Trek: The Original Series]]*[[Strahlen greifen anpt-br:Star Trek: The Original Series]]*[[Die Wolkenstadtro:Star Trek: Seria originală]]*[[Die Reise nach Edenru:Звёздный путь: Оригинальный сериал]]*[[Planet der Unsterblichensr:Звјездане стазе: Оригинална серија]]*[[Seit es Menschen gibtsv:Star Trek: Originalserien]]*[[Portal in die Vergangenheituk:Зоряний шлях: Оригінальний серіал]]*[[Gefährlicher Tauschzh-cn:星际旅行:原初系列]]
[[en:Star Trek: The Original Series]] [[nl:Star Trek: The Original Series]] [[sv:Star Trek: Originalserien]]
[[Kategorie:TOS]]
{{Displaytitle |''Raumschiff Enterprise''}}
26.220
Bearbeitungen