Änderungen
K
→Trennung des Artikels
:diese umrechnung sollte auf jeden fall raus--<span style="font-family:Georgia; color:silver; font-size:21px; font-weight:normal; font-style:italic;">[[User:Shisma|Shisma]]</span><sub style="position:absolute; margin-left:-79px;margin-top:1.6em;">Bitte korrigiert mich</sub> 16:35, 28. Jun. 2008 (UTC)
:: Da bin ich anderer Meinung. Die [[Cochrane-Skala]] ist ja eine HGI-Information und besteht im wesentlichen einer Umrechnungsformel. Daher halte ich es für legitim die Umrechnungsformel in HGI-Angaben in beide Richtungen zu verwenden, d.h. von Warpfaktor in Warpgeschwindigkeit und umgekehrt. Hier ist die Warpgeschwindigkeit gegeben, also kann man auch den dazugehörigen Warpfaktor angeben. --[[Benutzer:Mark McWire|Mark McWire]] 16:05, 2. Mai 2010 (UTC)
:Ich halte die Umrechnung aus gleich mehreren Gründen für nicht nötig. Erstens ist die Verbindung zur Cochrane-Skala sehr labil, denn die Skala selbst ist nicht kanonisch, und die Verbindung zur Serie ist auch nicht kanonisch. Wichtiger ist aber, dass ich die Grundlage der Berechnung anzweifle. Eo kommt die den eigentlich her? Und selbst wenn es dafür eine Quelle gibt, ist <q>mindestens einem Lichtjahr pro Minute</q> eine recht vage Grundlage.--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 17:16, 2. Mai 2010 (UTC)
:: Die Skala steht in mindestens einem Referenzwerk zu {{S|TOS}}. Die Produzenten von {{S|ENT}} haben in einem Interview auf Nachfrage bestätigt, dass sie die Warpskala aus TOS verwendet haben. Die Skala selbst ist ja nur eine einzige Formel, die die Warpgeschwindigkeit dem Kubik des Warpfaktors zuordnet. Andersherum kann man den Warpfaktor durch die Kubikwurzel aus der Warpgeschwindigkeit ermitteln. Dein Zitat ist in der entsprechenden ENT-Episode gefallen. Alles konsistente Angaben. --[[Benutzer:Mark McWire|Mark McWire]] 17:32, 2. Mai 2010 (UTC)
:Da fängt es schon mal an: In {{ENT|Kriegslist}} wird eben ''nicht'' gesagt, dass man mindestens ein Lichtjah pro Minute zurücklegt, sondern <q>half a dozen light years in a couple of minutes</q>--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 22:01, 2. Mai 2010 (UTC)
:: Hmm ok, ich kenne die Episode nicht mehr so genau. Die HGI stammt in der Urform auch nicht von mir, sondern von einem IP-User. Ich habe sie nur etwas unzweifelhaft und wissenschaftlich korrekt umformuliert. Es kann auch sein, dass die HGI-Angabe aus einer anderen Episode stammt. --[[Benutzer:Mark McWire|Mark McWire]] 18:53, 3. Mai 2010 (UTC)
== Trennung des Artikels ==
Würdest ihr den Artikel trennen? --[[Benutzer:Mark McWire|Mark McWire]] 23:30, 11. Sep. 2010 (UTC)
:Vielleicht wäre das nicht schlecht. Lemmavorschläge?--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 12:08, 12. Sep. 2010 (UTC)
:: Ich schlage vor den Subraumwirbel als Antriebsform mit [[Subraumkorridor]] zusammen zu legen und diesen Artikel nur auf das Naturphänomen zu beziehen. Immerhin ist der Wirbel ja nur der Eingang für den Korridor. --[[Benutzer:Mark McWire|Mark McWire]] 13:11, 15. Sep. 2010 (UTC)
:Wenn das übereinstimmt hätte ich nichts dagegen.--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 15:36, 15. Sep. 2010 (UTC)
:: Es stimmt jedoch nur in der deutschen Version überein, im O-Ton nicht, da dort das Wort ''subspace corridor'' wohl nie in diesem Zusammenhang fällt. Dafür gibt es aber kanonische Bildaufnahmen die das Innere des Subraumwirbels eindeutig als eine Art Korridor identifizieren, ähnlich den Transwarpkanälen der Borg. Ob das ausreicht, weiß nicht nicht. --[[Benutzer:Mark McWire|Mark McWire]] 15:40, 15. Sep. 2010 (UTC)
:Ich weiß nicht recht. Ich glaube schon, dass wir über so was Ähnliches reden, aber das bedeutet, wir versuchen eine falsche Übersetzung zu verbessern, indem wir ein anderes Produkt der Übersetzung als Beleg heranziehen…--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 15:42, 15. Sep. 2010 (UTC)
:: Meiner Meinung besteht der Canon ja aus dem was gesagt wurde '''und auch''' aus dem was gezeigt wurde. Sofern das Gesagte nicht genügend Informationen liefert, wäre der nächste Schritt das Gezeigte zu interpretieren und aufzuschreiben. Selbst ohne die falsche deutsche Syncho an dieser einen Stelle, ist es kanonisch ersichtlich, dass die Subraumwirbel eigentlich eine Art Portal zu Korridore sind, welche aber nie wortwörtlich als solche bezeichnet wurden. Selbst die englische MA hat diese Interpretation aufgegriffen und die haben unsere fehlerhafte Übersetzung ja nicht. ;) Die deutsche Synchro macht also versehentlich eine Fan-Interpretation des Gezeigten zu einem kanonischen Fakt, indem sie genau das Wort verwenden, was man beim Anblick der Bilder halt nehmen würde. --[[Benutzer:Mark McWire|Mark McWire]] 16:11, 15. Sep. 2010 (UTC)
:Ja, wird schon passen. Keine Einwände.--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 18:06, 15. Sep. 2010 (UTC)